He nearly died pulling two marines out of a burning APC in Fallujah, and last year, after he retired, he started an outreach program for burn victims. |
Он едва не погиб, когда вытаскивал двух морпехов из горящего БТРа в Фаллудже, а в прошлом году, выйдя в отставку, он организовал программу помощи пострадавшим от ожогов. |
Evacuate the nonessentials, get some Marines at the embassy... |
Эвакуируйте второстепенный персонал, поставьте морпехов охранять посольство... |
Very happy to have one of my Marines in costume. |
Рада видеть в костюме одного из моих морпехов. |
Boss, there's over 40 Marines in Crowe's unit. |
Босс, в отделении Кроу больше 40 морпехов. |
Almost 400 people died, including a full platoon of Marines. |
Погибло почти 400 людей, включая целый взвод морпехов. |
I didn't just lose three fellow Marines in that blast. |
В том взрыве я не просто потеряла трех морпехов. |
Carrie, Saul, and the bodies of Marines are brought back to the embassy by the Pakistani military. |
Кэрри, Сола и тела морпехов возвращают обратно в посольство пакистанские военные. |
Lot of Marines withdraw cash for a weekend getaway. |
Большинство морпехов получат деньги перед недельным увольнением. |
Twelve hundred US Marines would land in Grenada for several days. |
1200 морпехов высадятся на Гренаде за несколько дней. |
The Marines after they rejected you? |
Морпехов, которые не взяли тебя на работу? |
37 Marines with M1 4s and Beretta sidearms. |
37 морпехов с М-14 и береттами в руках. |
Killed him how I went Navy over Marines. |
Его убило, что я выбрал ВМФ вместо морпехов. |
I saw this flier that says you can sign up to host two Marines at your Thanksgiving dinner. |
Я прочла в объявлении, что можно пригласить двух морпехов на обед в честь Дня благодарения. |
Here, we'll have 15 team guys and about a dozen Marines standing by all night. |
Здесь всю ночь будет находиться группа из 15 ребят и примерно дюжина морпехов. |
Shah killed 20 Marines last week. |
На прошлой неделе Шах убил 20 морпехов. |
Ambushing Saul's convoy may have been a diversion to draw the Marines away from here. |
Засада на конвой Сол может быть диверсией, чтобы увести морпехов отсюда. |
Took the Marines two weeks to find and rescue him. |
У морпехов ушло две недели на его поиски и спасение. |
We lost four Marines that day. |
В тот день погибло четверо морпехов. |
Marines like to be called Devil Dogs. |
Морпехов называют "Псы дьявола". |
I had a unit of Marines assigned to protect me. |
Со мной был взвод морпехов, предназначенный для моей защиты. |
Well, Marines don't wear patches. |
Хорошо, но у морпехов нет нашивок. |
A couple of Marines overheard a violent argument between you two. |
Пара морпехов услышала как вы ожесточенно спорили друг с другом. |
Split pretty evenly between Marines and Army non-come and enlistees. |
Здесь почти поровну морпехов, армейских сержантов и военнослужащих. |
20 other Marines drove by them and didn't shoot. |
20 других морпехов проехали мимо них и не выстрелили. |
You like throwing Marines off rooftops? |
Тебе, похоже, нравится сбрасывать морпехов с крыши? |