| Well, I saw the machine. | Я видел у вас тут прибор... мы будем делать футболки? |
| You mean Dr. Baltar's machine. | В смысле, прибор доктора Балтара? |
| That these locations are all a part of the machine, That Walternate's device is the vacuum Described in the first people book? | Что всё это - координаты мест, где спрятаны части механизма, что прибор Альтер-Уолтера - тот самый Вакуум, описанный в книге про первых людей? |
| machine or appliance, location, type of protection, type of protection against explosion, testing body and approval number; | машина или прибор, размещение, тип защиты, тип взрывозащищенности, учреждение, проводящее испытание, и номер свидетельства о допущении; |
| The Attorney General declared, "The device is a hoax, and stands on the same scientific footing as a perpetual motion machine." | Из официального заявления следовало, что «прибор является мистификацией, и стоит на тех же научных основаниях, что и вечный двигатель». |
| It must be a machine. | Это должен быть прибор. ' |
| Is Baltar's machine on the trash heap? | Прибор Балтара уже на свалке? |
| Often the structure of the layer contains unknow substances, which can be poisonous, therefore must everybody, who is nearby a blast machine, wear a breathing device and a protective suit. | Часто структура слоя содержит вещества unknow, которые могут быть ядовиты, поэтому каждое, которое близрасположенно машина взрыва, носит дышая прибор и защитный костюм. |
| It must be a machine. So I says, OK then, if you say it's a machine... That one took me approximately six weeks. | Это должен быть прибор.' А я отвечаю, 'Ну хорошо, прибор так прибор...' Это заняло у меня примерно шесть недель. |
| Then you need a machine, like you see here, that you can use for cooking - an induction machine. | Получается асфальт с очень мелкими кусочками стальной стружки в нём. Затем, как видно здесь, потребуется прибор для приготовления - индукционная машина. Индукция накаляет, особенно сталь; у неё это хорошо получается. |
| Hacker and writer Joshua Klein is fascinated by crows.After a long amateur study of corvid behavior, he's come up with anelegant machine that may form a new bond between animal andhuman. | Хакер и писатель Джошуа Клейн увлечен воронами Последлительного исследования поведения семейства вороновых в качествелюбителя, он сконструировал изящный прибор, который может статьновым связующим звеном между животным и человеком. |
| At the same time Colonel Synn and Dr. O'Hara manage to repair the device and return home, but discover that upon their return, off-screen damage from the machine has apparently caused chaos in their world. | В то же время полковник Зинн и доктор О'Хара сумели отремонтировать прибор и вернуться домой, но обнаруживают, что их мир уже не такой, как прежде... |
| You can build a DNA array machine in your garage. | Вы можете построить прибор для отпечатки набора фрагментов ДНК в своём собственном гараже. |
| It needs a hospital whose budget can allow it to support one machine costing upwards of 50 or $100,000. | Ему требуется больница, которая может позволить себе подобный прибор стоимостью свыше 50000 или 100000 долларов. |
| Thankfully, we have a new machine, magnetoencephalography, that allows us to do this. | К счастью, у нас есть новый прибор - магнитоэнцефалограф, который позволяет нам это делать. |
| I'm going to show you what happens when you put a quarter on the machine. | Я покажу, что получится, если положить монетку на прибор. |