Английский - русский
Перевод слова Lung
Вариант перевода Легких

Примеры в контексте "Lung - Легких"

Примеры: Lung - Легких
Reasoner underwent two operations for lung cancer in 1985 and 1987. Гарри Ризонер перенес две операции при лечении рака легких в 1985 и 1987 годах.
Non-communicable diseases include hypertension, diabetes, obesity, smoking-related lung disease, and cancers. В число неинфекционных заболеваний входят гипертония, диабет, ожирение, связанные с курением заболевания легких и рак.
Equivocal results have been reported in in vitro gene mutation assays conducted in Chinese hamster lung cells. Сообщалось о неоднозначных результатах, которые были получены в ходе лабораторного анализа мутации генов в клетках легких китайского хомяка.
(b) Mortality from cardiovascular and respiratory diseases and from lung cancer. Ь) смерть от сердечно-сосудистых и респираторных заболеваний, а также от рака легких.
These deaths are due to ischemic heart disease, chronic obstructive pulmonary disease, lung cancer and acute lower respiratory infections. Причиной этих смертей стали ишемическая болезнь сердца, хронические обструктивные легочные заболевания, рак легких и острые респираторные инфекции нижних дыхательных путей.
He's got smoke inhalation on top of chronic lung disease. У него отравление угарным газом на пике хронического заболевания легких.
As a young boy, he contracted an incurable lung disease. В детстве я обнаружил у него неизлечимую болезнь легких.
Hyperbaric treatments could cause oxygen toxicity, lung and eye damage. Гипербарическое лечение может вызвать кислородное отравление, повреждение легких и глаз.
Hank, I've already got lung cancer. 'енк, рак легких у мен€ уже есть.
I had lung cancer years ago. Я заработала рак легких много лет назад.
When a heart wasn't available, I opted to continue With roy henley's lung transplant... Когда сердца для Роя Хэнли не нашлось, я решила не отменять пересадку легких...
I have her on a list for a lung transplant. Я ее в списке пересадки легких.
Let me see that image you took last night of the clot in his lung. Дайте посмотреть на вчерашний снимок... тромба в его легких.
It's lung cancer, he doesn't have long. У него рак легких, ему немного осталось.
(Masters) We are going to take some fluid samples from your ear and your lung. Мы собираемся взять несколько образцов жидкости. из твоего уха и легких.
Yes, they are the cause of your collapsed lung. Да, и они - причина коллапса легких.
There's a cheat on this for maximum lung capacity, doc. Здесь есть код для максимальной емкости легких, док.
If we lied to more patients, maybe they wouldn't be dead of lung cancer. Если мы будем врать пациентам, то, возможно, они не будут умирать от рака легких.
Hanna, you've got a clot in your lung. Ханна, у тебя тромб в легких.
You see, I may have lung cancer or something... Понимаешь, у меня может быть рак легких или еще чего-нибудь...
Apparently, I have lung cancer. Как выяснилось, у меня рак легких.
After being diagnosed with lung cancer, I couldn't work anymore. После того, как мне поставили диагноз "рак легких", я больше не мог работать.
They said he was an ex-vivo lung transplant specialist. Говорил, что он бывший специалист по пересадке легких.
Speed limits, lung cancer, cigarette warnings your very life is at stake. Ограничения скорости, рак легких, предупреждения на пачках сигарет везде, где ставка- ваша жизнь.
Especially since, with the extent of the emphysema, she needs a double lung. Особенно учитывая, что с распространением эмфиземы, ей требуются оба легких.