Reasoner underwent two operations for lung cancer in 1985 and 1987. |
Гарри Ризонер перенес две операции при лечении рака легких в 1985 и 1987 годах. |
Non-communicable diseases include hypertension, diabetes, obesity, smoking-related lung disease, and cancers. |
В число неинфекционных заболеваний входят гипертония, диабет, ожирение, связанные с курением заболевания легких и рак. |
Equivocal results have been reported in in vitro gene mutation assays conducted in Chinese hamster lung cells. |
Сообщалось о неоднозначных результатах, которые были получены в ходе лабораторного анализа мутации генов в клетках легких китайского хомяка. |
(b) Mortality from cardiovascular and respiratory diseases and from lung cancer. |
Ь) смерть от сердечно-сосудистых и респираторных заболеваний, а также от рака легких. |
These deaths are due to ischemic heart disease, chronic obstructive pulmonary disease, lung cancer and acute lower respiratory infections. |
Причиной этих смертей стали ишемическая болезнь сердца, хронические обструктивные легочные заболевания, рак легких и острые респираторные инфекции нижних дыхательных путей. |
He's got smoke inhalation on top of chronic lung disease. |
У него отравление угарным газом на пике хронического заболевания легких. |
As a young boy, he contracted an incurable lung disease. |
В детстве я обнаружил у него неизлечимую болезнь легких. |
Hyperbaric treatments could cause oxygen toxicity, lung and eye damage. |
Гипербарическое лечение может вызвать кислородное отравление, повреждение легких и глаз. |
Hank, I've already got lung cancer. |
'енк, рак легких у мен€ уже есть. |
I had lung cancer years ago. |
Я заработала рак легких много лет назад. |
When a heart wasn't available, I opted to continue With roy henley's lung transplant... |
Когда сердца для Роя Хэнли не нашлось, я решила не отменять пересадку легких... |
I have her on a list for a lung transplant. |
Я ее в списке пересадки легких. |
Let me see that image you took last night of the clot in his lung. |
Дайте посмотреть на вчерашний снимок... тромба в его легких. |
It's lung cancer, he doesn't have long. |
У него рак легких, ему немного осталось. |
(Masters) We are going to take some fluid samples from your ear and your lung. |
Мы собираемся взять несколько образцов жидкости. из твоего уха и легких. |
Yes, they are the cause of your collapsed lung. |
Да, и они - причина коллапса легких. |
There's a cheat on this for maximum lung capacity, doc. |
Здесь есть код для максимальной емкости легких, док. |
If we lied to more patients, maybe they wouldn't be dead of lung cancer. |
Если мы будем врать пациентам, то, возможно, они не будут умирать от рака легких. |
Hanna, you've got a clot in your lung. |
Ханна, у тебя тромб в легких. |
You see, I may have lung cancer or something... |
Понимаешь, у меня может быть рак легких или еще чего-нибудь... |
Apparently, I have lung cancer. |
Как выяснилось, у меня рак легких. |
After being diagnosed with lung cancer, I couldn't work anymore. |
После того, как мне поставили диагноз "рак легких", я больше не мог работать. |
They said he was an ex-vivo lung transplant specialist. |
Говорил, что он бывший специалист по пересадке легких. |
Speed limits, lung cancer, cigarette warnings your very life is at stake. |
Ограничения скорости, рак легких, предупреждения на пачках сигарет везде, где ставка- ваша жизнь. |
Especially since, with the extent of the emphysema, she needs a double lung. |
Особенно учитывая, что с распространением эмфиземы, ей требуются оба легких. |