Английский - русский
Перевод слова Luck
Вариант перевода Удалось

Примеры в контексте "Luck - Удалось"

Примеры: Luck - Удалось
No luck finding Excalibur, I'm afraid, but I'm coming to you with something far more urgent. Экскалибур найти пока не удалось, к сожалению, но я пришел к тебе с кое-чем более важным.
Greg, have you had any luck finding him? Грэг, тебе удалось его найти?
Any luck finding the envelope the photographs were sent in? Удалось найти конверт, в котором пришли фотографии?
Investigators have any luck tracing the bomb parts? Следователям удалось отследить составные части бомбы?
Anyway, any luck getting together on a song? Ладно, удалось заполучить общую песню?
Did you have any luck finding out who owns this building? Тебе не удалось найти тех, кто владеет этим зданием?
Any luck getting someone to approve the transplant? Удалось найти того, кто одобрит трансплантацию?
Have you had any luck convincing Hodgins to have another baby? Тебе удалось склонить Ходжинса к рождению второго ребёнка?
I just came to tell you that I had no luck isolating DNA from the shovel Greg and Sara found by the hole. Я просто зашел рассказать, что мне не удалось взять образец ДНК с лопаты, которую Грег и Сара нашли возле ямы.
No luck finding your wife and child? Вам не удалось отыскать жену и ребенка?
By the way, any luck finding the gem? Кстати, удалось найти драгоценный камень?
I was just wondering if you've had any luck finding a place for Lilith? Мне нужно узнать, тебе удалось найти семью для Лили?
Any luck tracing the red Jag that Eddie claimed picked Julie-Ann up? Удалось выследить красный ягуар, забиравший, со слов Эдди, Джули-Энн?
Agent Schott, have you had any luck tracking Livewire or the people who took her? Агент Шотт, вам удалось обнаружить Лайввайр или людей, которые забрали ее?
So, I don't suppose you and Sherlock have had any luck identifying Charlotte's distributor? Вряд ли вам с Шерлоком удалось установить, кто был покупателем Шарлотты?
He had no luck in finding work. Ему не удалось найти работу.
Did you have any luck finding my bus pass? Вам удалось найти мой проездной?
Still no luck with John? Найти Джона еще не удалось?
Any luck ID'ing that woman? Удалось идентифицировать ту женщину?
Any luck tracking her phone? Удалось отследить её телефон?
Have you had any luck identifying it? Вам удалось идентифицировать их?
Any luck narrowing down the suspect pool? Удалось сузить круг подозреваемых?
JP, any luck? Джей-Пи, что удалось?
No luck finding her? Не удалось найти её?
Any luck with the tyres? Удалось снять отпечатки шин?