| Maya is a sweet, loving person. | Майя - нежный, любящий человек. |
| Me and Joy were both trying to motivate someone, but she took a more loving approach. | Мы оба с Джой пытались мотивировать кое-кого, но она избрала более любящий подход. |
| And I cannot wait to tell everyone what an amazing father and loving husband you were. | И я жду не дождусь всем рассказать, какой ты шикарный отец и любящий муж. |
| I have an awesome daughter and a loving husband. | У меня чудесная дочь и любящий муж. |
| He's very loving, sir... and very loyal. | Он очень любящий, сэр... и преданный. |
| A decorated Secret Service agent and loving father steals his own kid, then kidnaps the President's son. | Награждённый агент Секретной службы и любящий отец крадёт собственного ребёнка, потом похищает сына президента. |
| She's a... a loving person and a great mom, if she let herself be. | Она... любящий человек и отличная мама, если она разрешает себе ей быть. |
| My loyal and loving son who meant so much. | Мой верный и любящий сын много значил для меня. |
| The farmer tends his flock like a loving parent. | Фермер заботится о своей пастве, как любящий родитель. |
| Ray's a good provider... he's a loving father. | Рэй отличный кормилец... он любящий отец. |
| And you're not the loving husband you pretend to be. | И не любящий муж, которым притворяешься. |
| What kind of loving person would convince you to do this to me? | Какой любящий человек мог убедить тебя поступить так со мной? |
| Lily Aldrin, caring wife, loving friend, | Лили Олдрин, заботливая жена, любящий друг, |
| Ladies and gentlemen, instead of pushing this young man further away, let's do what every loving parent would do. | Дамы и господа, вместо того, чтобы оттолкнуть его, давайте сделаем то, что сделал бы любящий родитель. |
| If I have any authority left at all as your very loving husband, please listen to me. | Если твой муж, глубоко любящий тебя, по-прежнему имеет хоть какой-то авторитет, прошу, выслушай меня. |
| "Maitreya" means love, "the loving one," in Sanskrit. | Майтрейа в санскрите означает "любовь", "любящий". |
| I'm sure you've already got something much more important - a decent home and a loving father who would do anything for you. | Я уверен, что у тебя есть лучший подарок... приличный дом и любящий отец, который сделает для тебя все на свете. |
| A family man devoted husband to his wife, Evelyn loving father to his daughter, India. | Примерный семьянин, верный муж своей жене, Эвелин, любящий отец своей дочери, Индии. |
| You are the most thoughtful, loving, most conniving little con artist ever. | Ты самый вдумчивый, любящий, самый артистичный обманщик всех времен. |
| If Callie asked him, in front of the judge, I mean, he wants to be seen like a loving father. | Если Кэлли попросит его в присутствии судьи, я думаю, он постарается выглядеть как любящий отец. |
| Often, when I came into town to spy on you like a loving father, you would be working on that scrapbook and watching that videotape. | Часто, когда я приезжал в город шпионить за тобой, как любой любящий отец, ты работала над этим альбомом с вырезками и смотрела эту запись. |
| So I did what any rational, loving son would do. | Поэтому я сделал то, что сделал бы любой разумный любящий сын. |
| No, sir, loving husband, I don't close my eyes. | Любящий муж, я не засну. |
| I vow to build a family and to create a loving home with you filled with laughter and joy. | Клянусь строить семью и создавать с тобой любящий дом, полный смеха и радости. |
| He's a bright, loving young man | Он - светлый, любящий паренек. |