| Tanya's loving childhood friend, a hockey player, helps her to cope with misfortune and she marries him. | Любящий Татьяну друг детства - хоккеист помогает ей справиться с несчастьем, она выходит за него замуж. |
| He was a devoted husband and a loving father. | Он преданный муж и любящий отец. |
| Despite his flaws, he is a loving father who usually comes through for his son. | Несмотря на свои недостатки, он любящий отец, который обычно приходит к своему сыну. |
| You are a fearless man, a loving father, a strange, misshapen superhero. | Ты бесстрашный мужчина, любящий отец, странный, уродливый супергерой. |
| No son as loving as you could ever be a disappointment. | Такой любящий сын, как Вы, не может быть разочарованием. |
| Vito's a good father and a loving husband. | ВИто хороший отец и любящий муж. |
| That's why Pleo's soft and gentle and loving. | Вот почему Плео мягкий, нежный и любящий. |
| The most kind and loving and generous. | Самый добрый и любящий, и щедрый. |
| Witty, adventurous, passionate, loving, loyal... | Остроумный, безрассудный, страстный, любящий, преданный... |
| Father of two, loving husband. | Отец двоих детей, любящий муж. |
| As individuals, each of them is loving, wise and sensitive. | Как личность, каждый из них любящий, мудрый и чувствительный. |
| My client is a loving family man whose children have missed him terribly. | Мой клиен - любящий семьянин, его дети ужасно скучают по нему. |
| Then I, as a loving father, and democratic enough king, sent him I know not where. | Тогда я, как любящий отец, и достаточно демократичный государь, отправил его туда, не знаю куда. |
| I mean, I have a loving husband. | Разумеется, у меня есть любящий супруг. |
| I'm responsible, loving, nurturing. | Я ответственный, любящий, заботливый. |
| It was just a loving father sharing strategy with his only daughter. | Любящий отец обучает стратегии единственную дочь. |
| It must be nice to have a loving father. | Должно быть приятно, когда у тебя любящий отец. |
| He's loving and kind and level-headed and... | Он любящий, добрый и спокойный, и... |
| Suzanne and I have enjoyed the most loving, functional marriage in MacNeil family history. | У меня и Сьюзан самый любящий и функциональный брак в истории семьи МакНил. |
| My client is a loving family man. | Во-вторых, мой клиент - любящий семьянин. |
| Your Honour, my client is a loving husband and father. | Ваша Честь, мой подзащитный - любящий муж и отец. |
| Your loving husband, Robert. That's nice, Mama. | Твой любящий муж Роберт . Красиво, мама. |
| A child needs a strong, loving father. | Ребенку нужен сильный, любящий отец. |
| I just hope you remember this home as a safe and loving one. | Надеюсь, что ты помнишь этот дом, как надежный и любящий. |
| You're a decent person, a good son, a loving brother who would walk his sister to school every morning. | Ты порядочный человек, хороший сын, любящий брат, который отводил сестру в школу каждое утро. |