Tanya's loving childhood friend, a hockey player, helps her to cope with misfortune and she marries him. |
Любящий Татьяну друг детства - хоккеист помогает ей справиться с несчастьем, она выходит за него замуж. |
He was a devoted husband and a loving father. |
Он преданный муж и любящий отец. |
Despite his flaws, he is a loving father who usually comes through for his son. |
Несмотря на свои недостатки, он любящий отец, который обычно приходит к своему сыну. |
You are a fearless man, a loving father, a strange, misshapen superhero. |
Ты бесстрашный мужчина, любящий отец, странный, уродливый супергерой. |
No son as loving as you could ever be a disappointment. |
Такой любящий сын, как Вы, не может быть разочарованием. |
Vito's a good father and a loving husband. |
ВИто хороший отец и любящий муж. |
That's why Pleo's soft and gentle and loving. |
Вот почему Плео мягкий, нежный и любящий. |
The most kind and loving and generous. |
Самый добрый и любящий, и щедрый. |
Witty, adventurous, passionate, loving, loyal... |
Остроумный, безрассудный, страстный, любящий, преданный... |
Father of two, loving husband. |
Отец двоих детей, любящий муж. |
As individuals, each of them is loving, wise and sensitive. |
Как личность, каждый из них любящий, мудрый и чувствительный. |
My client is a loving family man whose children have missed him terribly. |
Мой клиен - любящий семьянин, его дети ужасно скучают по нему. |
Then I, as a loving father, and democratic enough king, sent him I know not where. |
Тогда я, как любящий отец, и достаточно демократичный государь, отправил его туда, не знаю куда. |
I mean, I have a loving husband. |
Разумеется, у меня есть любящий супруг. |
I'm responsible, loving, nurturing. |
Я ответственный, любящий, заботливый. |
It was just a loving father sharing strategy with his only daughter. |
Любящий отец обучает стратегии единственную дочь. |
It must be nice to have a loving father. |
Должно быть приятно, когда у тебя любящий отец. |
He's loving and kind and level-headed and... |
Он любящий, добрый и спокойный, и... |
Suzanne and I have enjoyed the most loving, functional marriage in MacNeil family history. |
У меня и Сьюзан самый любящий и функциональный брак в истории семьи МакНил. |
My client is a loving family man. |
Во-вторых, мой клиент - любящий семьянин. |
Your Honour, my client is a loving husband and father. |
Ваша Честь, мой подзащитный - любящий муж и отец. |
Your loving husband, Robert. That's nice, Mama. |
Твой любящий муж Роберт . Красиво, мама. |
A child needs a strong, loving father. |
Ребенку нужен сильный, любящий отец. |
I just hope you remember this home as a safe and loving one. |
Надеюсь, что ты помнишь этот дом, как надежный и любящий. |
You're a decent person, a good son, a loving brother who would walk his sister to school every morning. |
Ты порядочный человек, хороший сын, любящий брат, который отводил сестру в школу каждое утро. |