But I knew it meant you loved me. |
Но я знал, что ты так любовь показываешь. |
Until I met James, I didn't know what it felt like to be loved. |
До встречи с Джеймсом... я не знала, что такое любовь. |
That doesn't make you feel loved? |
Разве это не доказывает мою любовь к тебе? |
The way I loved you was consuming, and eventually... you hold the carrot, and I'll be chasing you. |
Моя любовь была всепоглощающей, и со временем... ты забросишь наживку, а я буду ловить. |
Being deeply loved by someone gives you strength, while loving someone deeply gives you courage. |
"Сильная любовь кого-то - придает сил. А сильная любовь к кому-то - придает смелости". |
Look, he said, if we loved them enough that we could save them, wherever they are. |
Он сказал, что если наша любовь к ним сильна, мы сможем найти их. |
The only reason she hung on as long as she did is because she loved you. |
Единственная причина, из которой она жила так долго, была любовь. |
Everything was going to be OK... and that he was loved. |
Что всё будет нормально... и что у него будет любовь. |
How would you feel if someone screamed they loved you? |
Как бы ты себя чувствовала, если б тебе на ухо про любовь орали? |
To lose the one man I ever loved because you miss your mommy and daddy? |
Я потерял единственную любовь, потому что тебе не хватает мамы с папой? |
During an interview on ABC's show 20/20, he said that while living there, he felt "safe, secure, loved and beauty." |
Во время интервью телеканалу АВС он сказал, что находясь в этом доме «чувствует безопасность, надежность, любовь и красоту». |
I just wanted to try to find a way to say thank you for telling me that you loved me. |
просто пыталась найти способ сказать спасибо, что сказал про свою любовь ко мне. |
BRIAN SHOWED ME HE LOVED ME... |
Брайан проявлял свою любовь ко мне. |
If this is love, I never loved Sally. |
И если это и есть любовь, то значит, я никогда не любил Салли. |
I loved you to the moon. |
Моя любовь к тебе была до самой луны. |
And the truth is, once, you loved him back. |
И правда в том, что любовь была взаимной. |
You lost the love I loved the most |
Ты потерял любовь, которую я ценила больше всего... |
Especially the love of a king who's loved by so many. |
Особенно любовь короля. который любим многими. |
He just wanted to be loved by Eoraha because you received all the love. |
Он только хотел быть любим царём, потому что ты получил всю любовь. |
I loved them beyond my ability to express it. |
Я любил Вас крепко, только не умел выразить свою любовь. |
I loved him so much, it didn't matter. |
Моя любовь была столь сильна, что мне не было дела. |
He was loved and he resents it. |
Его любят. А он отвергает любовь. |
He loved Judy, but he used his love as a bargaining tool. |
Он любил Джуди, но он использовал свою любовь в качестве инструмент торговли. |
I loved you to the moon there, Sandy. |
Моя любовь к тебе была до самой луны, Сэнди. |
I've always loved you, but you've never given me a chance to show it. |
Я всегда любил вас, но вы не давали мне шанса проявить свою любовь. |