Английский - русский
Перевод слова Louis
Вариант перевода Луисом

Примеры в контексте "Louis - Луисом"

Примеры: Louis - Луисом
And now he knows we're on to Louis. И теперь он знает, что мы придем за Луисом.
Donna, I need to talk to Louis. Донна, мне нужно поговорить с Луисом.
The bracket polynomial was discovered by Louis Kauffman in 1987. Скобка Кауффмана была рассмотрена Луисом Кауффманом в 1987 году.
February 25 - First Nice Jazz Festival with Louis Armstrong, Stéphane Grappelli, Claude Luter, Mezz Mezzrow and Django Reinhardt. 25 февраля - первый Nice Jazz Festival с Луисом Армстронгом, Стефаном Граппелли, Клодом Лютером, Милтоном Месироу и Джанго Рейнхардтом.
We won't even go into what you did to Louis. Мы не будем углубляться в то, что ты сотворил с Луисом.
This, this... business with Louis Canning. Да все эти дела с Луисом Каннингом.
What is important is that you take a dive in your fight with Louis Greene, or else... Важно, чтобы ты поддался, когда будешь драться с Луисом Грином, а иначе...
I'll have to ask Louis about it. Мне нужно поговорить с Луисом об этом.
I went out with Louis twice. У нас было два свидания с Луисом.
You say that you and Louis weren't a couple. Вы сказали, что вы с Луисом не были парой.
She wanted me to get along better with Louis. Она хотела, чтобы я помирился с Луисом.
You're not dealing with Louis. Ты не ведешь дел с Луисом.
I just had a very interesting chat with Louis Litt. У меня только что состоялся очень любопытный разговор с Луисом Литтом.
After all, you stood up to Louis for me. В конце концов, ты заступилась за меня перед Луисом.
You went to Donna about me and Louis? Ты пошла к Донне по поводу нас с Луисом?
Then you should also be aware that if Woodall keeps his job, he's likely to go after Louis. Тогда ты также в курсе, что Вудолл придёт за Луисом, если сохранит работу.
Well, you have to admit, my experience with how you treated me and Louis was you being the bad guy. Признай: твоё поведение по отношению к нам с Луисом подтверждало, что ты негодяй.
Harvey, this is a client that you gave to me and Louis. Харви, ты отдал его нам с Луисом.
We welcome the activity of the OSCE Mission in Moldova and will keep an intense rhythm of cooperation with the team led by Ambassador Louis O'Neill. Мы приветствуем деятельность Миссии ОБСЕ в Молдове и будем поддерживать интенсивный ритм сотрудничества с группой, возглавляемой послом Луисом О'Нилом.
Truman was infuriated by the word "appeasement," and discussed the possibility of relieving MacArthur with Secretary of Defense Louis A. Johnson. Трумэн был оскорблён словом «умиротворение» и обсуждал возможность отставки Макартура с министром обороны Луисом Джонсоном.
Because you posed as Louis to get Rachel's employee code, didn't you? Потому что ты представился Луисом, чтобы заполучить служебный код Рэйчел.
Why don't you ever do that to Louis? Почему ты не сделала это с Луисом?
I just stopped by to give you this restraining order preventing you from contacting Louis Litt. Я просто заскочила отдать этот ордер, запрещающий вам контактировать с Луисом Литтом
That's what Louis and I do - every Tuesday night at 9:00. Так мы делаем с Луисом - каждый вторник в 9 вечера.
What's going on is I just had drinks with Louis, you know, as a favor to you. Я только что ходил с Луисом выпить, делал тебе одолжение.