Английский - русский
Перевод слова Located
Вариант перевода Располагаются

Примеры в контексте "Located - Располагаются"

Примеры: Located - Располагаются
Points of sale are located in various districts of a city and vary in size. Торговые точки располагаются в различных районах города и различаются по размеру.
The skulls, which can be picked up like a weapon, are located in hard-to-reach places. Черепа, которые могут быть подобраны как оружие, располагаются в труднодоступных местах.
Its headquarters and main production facilities are located in the town of Trstenik. Штаб-квартира и главные производственные мощности располагаются в городе Копривница.
Additional offices are located in France and Germany. Филиалы располагаются во Франции и Германии.
Chimneys are located at the gable ends. Хлоропласты располагаются в пузыревидных окончаниях клеток.
These counties are located within Indian Reservations. Такие казино располагаются на территориях индейских резерваций.
These markings are located on the right side of the centerline. Эти знаки располагаются по правой стороне от осевой линии.
The ground stations are located on safe locations on the ground. Наземные станции располагаются в безопасных местах на земле.
Whenever feasible, UNDCP field offices are located in the same premises as UNDP. Когда это возможно, периферийные отделения ПКНСООН располагаются в тех же помещениях, что и ПРООН.
Location type C: These are located close to a motorway connection, in or on the periphery of urban areas. Зона типа С: Такие зоны располагаются вблизи автомобильного соединения в городских районах или на их окраине.
Except for Cyprus, Singapore and Malta, those small island developing States are located in the Caribbean. За исключением Кипра, Сингапура и Мальты, эти малые островные развивающиеся государства располагаются в Карибском бассейне.
The Jahalin tribe rejected the offer, stating that the land they were being offered was located near a garbage dump. Бедуины Джахалин отвергли это предложение, заявив, что предлагаемые им участки располагаются недалеко от мусорной свалки.
Some public schools are located in residential buildings, sharing the premises with families living in those buildings. Некоторые государственные школы располагаются в жилых зданиях вместе с проживающими в них семьями.
In other instances meteorological stations are located at strategic points such as airports where the data produced are less applicable to farming activities. В других случаях метеорологические станции располагаются в стратегически важных пунктах, например в аэропортах, и получаемые там данные менее пригодны для использования в сельскохозяйственной деятельности.
The new tourist properties completed in 2006 are located mainly in Providenciales. Новые туристические объекты, завершенные в 2006 году, располагаются в основном на Провиденсьялесе.
Specific sites for emission verification and compliance monitoring are located closer to the emission areas and have larger variability. Конкретные участки для проверки уровней выбросов и мониторинга их соблюдения располагаются на более близком расстоянии от районов выбросов и характеризуются более значительным разнообразием факторов.
Polling stations were always located in the vicinity of inhabited areas and every citizen had the opportunity to vote. Так, избирательные участки всегда располагаются поблизости от жилых районов, и каждый гражданин имеет неограниченную возможность участвовать в голосовании.
These countries and territories are located in the largest ocean in the world. Эти страны и территории располагаются в самом большом океане мира.
These Water Centers are located in the most populated areas of the Bedouin Diaspora, compatible with Government's plans for the establishment of permanent towns. Эти центры водоснабжения располагаются в наиболее густонаселенных районах бедуинской диаспоры в соответствии с планами правительства по строительству постоянных городов.
It added that the condition of the shelters was poor and some of them located in hazardous risk areas. Она добавила, что состояние убежищ плохое и что некоторые из них располагаются в зоне риска.
Vocational Institutions are located all over the country to cater for girl mothers. По всей стране располагаются учреждения профессиональной подготовки, предназначающиеся для молодых матерей.
At present, most new enterprises are located in industrial cities. В настоящее время большинство новых предприятий располагаются в промышленных зонах.
This may be to be closer to family, amenities and services, or to residential care units which are mainly located in urban areas. Возможно, это вызвано желанием быть ближе к семье, удобствам и услугам или к учреждениям для престарелых, которые располагаются главным образом в городских районах.
In addition, a further 800 Australian logistic personnel were also based in the Middle East in support, but are located outside of Afghanistan. Кроме того, дополнительно ещё 800 человек австралийского логистического персонала базируется на Ближнем Востоке для поддержки, но располагаются за пределами Афганистана.
The headquarters of Stowarzyszenie Pisarzy Polskich is located in the House of Literature at Krakowskie Przedmieście 87/89 in Warsaw. Правление и администрация Союза писателей Польши располагаются в Варшаве по адресу улица Краковское предместье 87/89.