| Live and make a difference by fixing the city that he and the people in this book ruined. | Выжить и изменить все, исправив положение в городе которое создал он и люди из этого списка. |
| SORRY. DILEMMA. HE CAN EITHER DRAIN THE PLANET OF ITS POWER AND LIVE, OR HE CAN LET THE PLANET | простите - ...дилеммой - выкачать ему всю силу из планеты и выжить, или обеспечить силой весь мир и умереть . |
| I can help them live. | Я могу помочь им выжить. |
| I may also live on. | Я и выжить могу. |
| They'll never let me live, anyway. | Они не дадут мне выжить. |
| That's why you must live. | Но сначала мы должны выжить. |
| They both Can't live. | Они обе не смогут выжить. |
| I'm trying to help you live. | Я стараюсь помочь тебе выжить. |
| Deborah may not live. | Дебора может не выжить. |
| Everyone can live this time. | Все могут выжить в этот раз. |
| I can't live on the ship without you. | Одной мне точно не выжить. |
| I couldn't live here. | Я не смогла бы выжить здесь. |
| Because if you can live in radiation that looks like this, that brings up a whole series of interesting questions. | Потому что если что-то может выжить при такой радиации, то напрашивается ряд интересных вопросов. |
| The one with the wolf skull will lose consciousness for a long period of time, but may live. | Тот, который с волчьим черепом потеряет сознание надолго, но может выжить. |
| Fossils are not abundant, for few animals could live in this inhospitable, near-sterile lagoon. | Лишь немногие животные могли выжить в этой негостеприимной, почти стерильной воде залива. |
| There's also a possibility that I'll live. | Я и выжить могу. |
| For example villagers from Surinda Village in Krasnoyarsky Krai, where about 500 Evenks live, explained that their community cannot survive on reindeer herding alone. | Например, жители поселка Суринда Красноярского края, где проживают порядка 500 эвенков, пояснили, что их община не сможет выжить, полагаясь только на оленеводство. |
| I think you should decideto live, live so you can becomea doctor, and you can find a way to do heart transplantswithout someonehaving to die. | Думаю, что ты должен выбрать жизнь. Выжить, и стать доктором, открыть способ изготовления трансплантатов сердца, при котором никому не пришлось бы умирать. |
| But every square metre of soil moistened by this river will increase the chances of survival for those that live here. | Но каждый квадратный метр земель, омываемых этой рекой, увеличивает шансы выжить для местных обитателей. |
| Because if you can live in radiation that looks like this, that brings up a whole series of interesting questions. | Потому что если что-то может выжить при такой радиации, то напрашивается ряд интересных вопросов. |
| They are focused on the work and the patient, on making someone better or someone whole or someone live. | Они сосредоточены на работе и пациентах, на том, чтобы помочь кому-то выжить. |
| You can either wait it out, die, or you can take this piece of yourself, and you can - you can mutilate it, destroy it, and maybe live. | Подождать и умереть, или можно лишить себя чего-то, изуродовать себя, уничтожить, и может быть выжить. |
| Euryhaline organisms are salt tolerant and can survive in marine ecosystems, while stenohaline or salt intolerant species can only live in freshwater environments. | Эвриганные организмы терпимы к соли и могут выжить в морских экосистемах, в то время как стеногалинные или нетерпимые к соли виды могут жить только в пресной воде. |
| Seymour was forced to become a professional mistress or demimondaine and live off the donations of rich men in order to survive, joining other upper-class women in a similar position in The New Female Coterie. | Сеймур была вынуждена стать профессиональной содержанкой (так называемой «дамой полусвета») и жить на пожертвования богатых мужчин, чтобы выжить, присоединившись к другим женщинам высшего сословия в подобном положении в «Новой женском кругу». |
| In many countries, children are not even given a name until they are one month old because so many of them do not live that long. | Во многих странах детям даже не дают имен до тех пор, пока им не исполнится один месяц, поскольку многим из них не суждено выжить. |