Английский - русский
Перевод слова Lithuania
Вариант перевода Литвой

Примеры в контексте "Lithuania - Литвой"

Примеры: Lithuania - Литвой
UNESCO cooperates with the Czech Republic, Hungary, Lithuania and Poland. ЮНЕСКО со-трудничает с Венгрией, Литвой, Польшей и Чешской Республикой.
Neman, from Mosta to the frontier with Lithuania. Неман: от города Мосты до границы с Литвой.
Mr. Ando noted that Lithuania's economic difficulties meant that women's health was often neglected. Г-н Андо отмечает, что переживаемые Литвой экономические трудности нередко приводят к игнорированию проблем женского здоровья.
GRULAC welcomed the proposals for payment plans submitted by Azerbaijan, Belarus and Lithuania. ГРУЛАК приветствует предложения относительно планов платежей, представленные Азербайджаном, Беларусью и Литвой.
The most productive cooperative relationships are with the Russian Federation, Ukraine, Germany, Lithuania, Italy and Poland. Наиболее плодотворно развивается сотрудничество с Российской Федерацией, Украиной, Германией, Литвой, Италией и Польшей.
Other bilateral instruments on law enforcement cooperation had been concluded with Lithuania, Moldova, the Russian Federation and Ukraine. Другие двусторонние документы о сотрудничестве в области охраны правопорядка подписаны с Литвой, Молдовой, Российской Федерацией и Украиной.
The secretariat informed the Committee that Lithuania had provided such an explanation in response to its letter. Секретариат сообщил Комитету, что такие пояснения были представлены Литвой в ответ на его письмо.
Belarus also reported on the ongoing negotiation of bilateral agreements with Lithuania, Poland and Ukraine. Беларусь также сообщила о ходе переговоров по двусторонним соглашениям с Литвой, Польшей и Украиной.
Admittedly, Lithuania faced challenges too. Однако перед Литвой также стоят различные проблемы.
Belarus had signed a cooperation agreement on the protection of historical and cultural heritage with Lithuania in 2009. В 2009 году Беларусь подписала соглашение с Литвой о сотрудничестве в области защиты историко-культурного наследия.
Financial assistance for this project was provided by Canada and Lithuania through a NATO Trust Fund. Финансовое содействие для этого проекта было предоставлено Канадой и Литвой через Целевой фонд НАТО.
Belarus is located in the Eastern part of Europe and shares borders with Latvia, Lithuania, Poland, the Russian Federation and Ukraine. Беларусь расположена в восточной части Европы и граничит с Латвией, Литвой, Польшей, Российской Федерацией и Украиной.
Cooperation with Lithuania on emergency preparedness is based on bilateral agreements at the national and local levels. На основе двусторонних соглашений на государственном и местном уровнях с Литвой налажено сотрудничество в деле повышения готовности на случай чрезвычайных ситуаций.
The papers by Lithuania and Italy presented experiences in using household sample surveys to estimate unreported emigration. В документах, подготовленных Литвой и Италией, излагается опыт использования выборочных обследований домашних хозяйств с целью оценки незарегистрированной эмиграции.
Estonia had also concluded an agreement with Latvia and Lithuania in this matter. Кроме того, Эстония заключила договор с Латвией и Литвой в этой области.
All non-core topics which were included in the census by Estonia, Lithuania and Spain were collected in a full enumeration. Информация по всем дополнительным признакам, включенным в программу переписи Испанией, Литвой и Эстонией, была собрана в ходе сплошной регистрации.
Memel issued stamps between 1920 and 1923 when it was annexed by Lithuania. Мемель выпускал собственные марки в период с 1920 года по 1923 год, когда эта территория была аннексирована Литвой.
Lithuania and Poland's current bilateral relations, a true strategic partnership, can be defined as historically their best. Нынешние двусторонние отношения между Литвой и Польшей, представляющие собой подлинное стратегическое партнерство, можно охарактеризовать как наилучшие отношения за всю историю их развития.
However, according to the information provided by Latvia and Lithuania, Baltic States are not introducing summer time arrangements for 2000. Тем не менее в соответствии с информацией, представленной Латвией и Литвой, в 2000 году Балтийские государства порядок применения летнего времени не вводят.
This article also stipulates that the application and duration of such remand detention shall be specified by international agreements of Lithuania. В этой статье также предусматривается, что процедуры и сроки применения меры в виде заключения под стражу оговариваются международными соглашениями, заключенными Литвой.
It commended Lithuania for the measures taken on gender equality but noted persistent challenges such as the wage gap between men and women. Она положительно отметила меры, принимаемые Литвой в области гендерного равенства, но указала, однако, на сохраняющиеся проблемы, такие как, например, разрыв в оплате труда женщин и мужчин.
It was initiated to analyse Lithuania's policy of prevention of ethnic and racial discrimination in the public sector. Данное исследование было задумано в качестве аналитического инструмента для изучения проводимой Литвой политики в области предупреждения этнической и расовой дискриминации в государственном секторе.
In 1990, when Lithuania restored independence, free movement of persons between Lithuania and Belarus and Russia was restricted, leading to a significant drop of Belarusian immigration. В 1990 году, после восстановления Литвой своей независимости, свободное перемещение лиц между Литвой, Россией и Беларусью было ограничено, что привело к существенному снижению уровней белорусской иммиграции.
Negotiations were started in an attempt to avoid an armed conflict between Poland and Lithuania. Благодаря этому вмешательству опасность вооруженного конфликта между Польшей и Литвой была предотвращена.
The idea of uniting Lithuania Minor with Lithuania surfaced during the Lithuanian National Revival of the late 19th century. Идея объединения Малой Литвы с Литвой возникла в годы литовского национального возрождения в конце XIX века.