| When she told me what happened to her, it was as if all the lights in the room went on... | Когда она рассказала мне, что с ней произошло, это было как-будто вся комната, в которую я зашла озарилась светом... |
| Even with the lights we have, it'd be like going in blind. | Даже со светом что есть у нас, это будет похоже на тыканье в слепую. |
| Can one of you ignoramuses get the lights back on? | Может кто подскажет что случилось со светом? |
| I keep the lights on, the water running, the heat running. | Слежу за светом, за водой, за отоплением. |
| And what are you doing in Jessica's apartment with all the lights off? | И что вы делаете в квартире Джессики? с выключенным светом? |
| Hammond, is that you with yellow lights coming up here? | Хаммонд, это ты слепишь меня желтым светом? |
| You want to fly up here and give me a hand with these lights? | Не хочешь взлететь и помочь со светом? |
| "They make a big event."They make a big show about lights, music. | Организуют заметное событие, делают из этого большое шоу со светом, музыкой. |
| Despite the high rise buildings and a skyline reminiscent of Hong Kong, with bright lights and commercial centers, Panama City is the only city in the world that has a tropical rain forest within its city limits. | Несмотря на небоскребы и горизонт, который напоминает Гонконг, с блестящим светом и торговыми центрами, город Панама - единственный город в мире, где есть тропический дождливый лес в черте города. |
| in early September 1943 we were woken by the lights... coming on in the middle of the night... | в начале сентября 1943 года... были разбужены светом... посреди ночи... |
| Daemons run the lights, daemons manage the elevators, | Демоны управляют светом, демоны управляют лифтами, |
| The light Koichi had noticed at the back of the cave, were the lights of these cars | Тот свет, что он заметил в глубине пещеры, оказался светом этих несущихся машин. |
| What happened to the lights? | Что творится со светом? |
| Is there something wrong with the lights? | Что случилось со светом? |
| Who turned out the lights? | Эй, что со светом? |
| Let's try the UV lights. | Давай попробуем ультрафиолетовым светом. |
| Are all these lights necessary? | чему слепить мен€ этим светом? |
| What's wrong with the lights? | Эй, что со светом? |
| Is there something wrong with the lights? | Что-то случилось со светом? |
| The shot effect, with the lights... | Красиво получилось со светом. |
| Did you like the effect with the lights? | Красиво получилось со светом. |
| What's with the lights? | А что это было со светом? |
| What's wrong with the lights? | Что такое со светом? |
| What happened to all the lights? | Что случилось со светом? |
| Alice. What's with the lights? | Элис, что со светом? |