| Now, me, I lied for a living. | Для меня ложь была хлебом насущным. |
| I lied, but I earned that lie. | Я соврала, но я заслужила эту ложь. |
| You both lied to me about your past, and now those lies are coming to the surface. | Вы оба врали о своем прошлом, и теперь эта ложь вышла наружу. |
| At least you lied, and lying's good, isn't it? | Хотя бы Вы солгали, а ложь это хорошо. |
| The one thing I cannot have in my life is lies, - and y-you lied to me! | Я же говорила тебе, что не переношу ложь, а ты солгал мне! |
| He later privately apologised to FIA race director Charlie Whiting for having lied to the stewards. | Позднее Хэмилтон лично извинился перед гоночным директором FIA Чарли Уайтингом за ложь перед стюардами. |
| And boy are we willing to fill in those gaps in our lives with lies. On a given day, studies show that you may be lied to anywhere from 10 to 200 times. | Ложь - это просто попытка заполнить этот пробел, чтобы соединить наши желания и фантазии о том, кем бы мы хотели быть, какими мы думаем, мы могли бы быть, с тем, кто мы есть на самом деле. |