| After Armenia's independence Lenin's statue was removed and the square was renamed. | После независимости Армении статуя Ленина была демонтирована, и площадь была переименована. | 
| The affair was a critical episode in the power struggle surrounding the sick Vladimir Lenin whose support Georgians sought to obtain. | Дело было критическим эпизодом в борьбе за власть вокруг больного Ленина, чьей поддержкой пытались заручиться грузинские лидеры. | 
| 240 tons of metal that was required for construction, was allocated by Lenin's personal decree from the stocks of the Military Department. | На создание требовалось 240 тонн металла, который был выделен по личному указу Ленина из запасов Военного ведомства. | 
| Lenin's enthusiasm for chess was actively used in the USSR to popularize the game during the 1920 through 1980s. | Увлечение Ленина шахматами активно использовалось в СССР для популяризации этой игры на протяжении 20-80-х годов XX века. | 
| M., 1951; About the book Lenin's "Materialism and Empiric". | М., 1951; О книге В. И. Ленина «Материализм и эмпириокритицизм». | 
| Fourth Republican Art Exhibition «The Soviet Russia» dedicated to 100-years Anniversary of Vladimir Lenin was opened in Moscow. | Четвёртая Республиканская художественная выставка «Советская Россия», посвященная 100-летию со дня рождения В. И. Ленина, открылась в Москве. | 
| In mid-April 1917, Alexandrov opened a criminal case against Lenin and the Bolsheviks. | В середине апреля 1917 года открыл производство уголовного дела против Ленина и большевиков. | 
| On 23 May 1932 the division was awarded the Order of Lenin for helping to construct the Kharkov Tractor Factory. | 23 мая 1932 года за участие в строительстве Харьковского тракторного завода дивизия награждена орденом Ленина. | 
| Lenin's body was returned to Moscow in April 1945. | В столицу тело Ленина вернули в апреле 1945 года. | 
| In 1935 he was awarded the Order of Lenin "for remarkable success in the field of agriculture". | В 1935 году получил орден Ленина «за выдающиеся успехи в области сельского хозяйства». | 
| 1961: Stalin's body removed from Lenin's mausoleum. | 1961 - тело И. В. Сталина было убрано из мавзолея Ленина. | 
| The station's theme commemorated Lenin's return from Finland to Petrograd in June 1917. | Тема оформления станции - возвращение В. И. Ленина в июне 1917 года из Финляндии в Петроград. | 
| Another protest was held at Lenin Square. | Ещё одна акция протеста состоялась на площади Ленина. | 
| In June 1942 the VMS was awarded the first Order of Lenin for the excellent organization of the production of ammunition and weapons. | В июне 1942 года ЗИС был награждён первым Орденом Ленина за отличную организацию производства боеприпасов и вооружения. | 
| Lenin's plan was to have various individuals exchange the stolen 500-ruble notes simultaneously at a number of banks throughout Europe. | План Ленина состоял в том, чтобы несколько лиц обменяли украденные 500-рублевые купюры одновременно в ряде банков по всей Европе. | 
| In the right part which is far from Lenin Street the elements of the decor are simplified. | В правой, дальней от улицы Ленина, части элементы декора упрощены. | 
| These works established a sort of canon for subsequent depictions of Lenin in Soviet art. | Эти произведения стали своего рода каноническими для последующих воплощений образа Ленина в советском искусстве. | 
| The book has a strong anti-Stalinist message: the Soviet leader is accused of committing a number of crimes, including poisoning of Vladimir Lenin. | Книга имеет ярко выраженную антисталинскую направленность: советский лидер обвиняется в совершении целого ряда преступлений, включая отравление Владимира Ленина. | 
| In 1960, to the 90th anniversary of the birth of Lenin, the square around the monument was significantly expanded. | В 1960 году к 90-летию со дня рождения Ленина сквер вокруг памятника был значительно расширен. | 
| The Head of the Arkhangelsk port Y.L. Beilinson was awarded the Order of Lenin. | Начальник Архангельского порта Я. Л. Бейлинсон был удостоен ордена Ленина. | 
| July 10, 1959 for creation of the missile R-12 plant was awarded the Order of Lenin. | 10 июля 1959 г. За создание ракеты Р-12 завод награжден орденом Ленина. | 
| Young pioneers, for the struggle in the name of Lenin and Stalin. | Юнные Пионеры... К борьбе за дело Ленина и Сталина... | 
| He asked how to get to the Lenin Museum. | Он спрашивал, как пройти к музею Ленина. | 
| After the establishment of USSR it was called Street of the October Revolution, and then was renamed the Lenin Avenue. | После установления советской власти она получила название улицы Октябрьской революции, а затем была переименована в проспект Ленина. | 
| Proposals Several competitions have been held in Armenia to select a replacement for the statue of Lenin. | В Армении несколько раз проводился конкурс проектов на место, где раньше находилась статуя Ленина. |