Английский - русский
Перевод слова Lenin

Перевод lenin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ленина (примеров 282)
The struggle of Lenin and Stalin for the theoretical foundations of the Marxist party. Борьба Ленина и Сталина за теоретические основы марксистской партии.
Lenin's plan was to have various individuals exchange the stolen 500-ruble notes simultaneously at a number of banks throughout Europe. План Ленина состоял в том, чтобы несколько лиц обменяли украденные 500-рублевые купюры одновременно в ряде банков по всей Европе.
For exemplary service in the combat operations in the defense of the Volga shores, the Soviet High Command awarded the 10th NKVD VV Division with the Order of Lenin on 2 December 1942. За образцовое выполнение боевых заданий советского командования в обороне у волжских берегов 2 декабря 1942 года 10-я дивизия войск НКВД награждена орденом Ленина.
Mao took it from Lenin, who got it from Hazlitt, who stole an English proverb that came from... China. Мао цитирует Ленина, который цитирует Уильяма Хэзлитта, который цитирует английскую поговорку... из Китая.
Since 1926 he worked at Lenin Institute of Economics, and since 1934 he was the head of the Design and Construction Department of the first laboratory of explosive capacity in the USSR, then was appointed head of this laboratory. С 1926 года работал в ВЭИ имени В. И. Ленина, с 1934 года начальник отдела по проектированию и строительству первой в СССР лаборатории разрывной мощности, затем руководитель этой лаборатории.
Больше примеров...
Ленин (примеров 187)
This objective was reiterated by Lenin, Stalin, Khrushchev and Mao Zedong. Эту задачу подчеркивали Ленин, Сталин, Хрущев и Мао Цзэдун.
Lenin and kartings on the Liberty square. Ленин и картинги на площади Свободы.
Lenin and communism have passed away, but that cynical indifference to suffering when profits are involved remains. Ленин и коммунизм уж канули в лету, но такое циничное безразличие к страданиям, когда речь идет о прибыли, осталось.
In this poem, "Lofty Melody," Pasternak emphasizes the connection between Lenin's comprehensive political power and his propaganda prowess. В своем стихотворении Пастернак также указывает на взаимосвязь между неограниченной властью вождя и удалью его прораганды. «Он (Ленин) был правителем мысли», пишет автор.
A famous painting by Belousov, We will follow a different path, reprinted in millions of Soviet textbooks, depicted young Lenin and his mother grieving the loss of his elder brother. В это же время Ленин пишет книгу «Две тактики социал-демократии в демократической революции», в которой указывает на необходимость гегемонии пролетариата и вооруженного восстания.
Больше примеров...
Ленину (примеров 41)
Same evening, activists of right-wing groups, including members of AUU Svoboda, attempted to vandalize the monument to Lenin on Shevchenko Boulevard, provoking a clash with members of the Special Forces. Вечером того же дня активисты праворадикальных объединений, включая членов ВО «Свобода», совершили акт вандализма в отношении памятника Ленину на бульваре Шевченко и спровоцировали столкновения с сотрудниками спецподразделений милиции.
Devoted to Lenin» was opened in Russian museum in Leningrad. В. И. Ленину посвящается» открылась в залах Государственного Русского музея.
Tsar to Lenin is a documentary and cinematic record of the Russian Revolution, produced by Herman Axelbank. «От царя к Ленину» - документальный фильм о Российской революции, созданный Херманом Аксельбанком.
Erivan Square, where the robbery took place, was renamed Lenin Square by the Soviet authorities in 1921, and a large statue of Lenin was erected in his honor in 1956. Эриванская площадь, где была совершена кража, в 1921 году переименована в Площадь Ленина, на ней в 1956 году был воздвигнут большой памятник Ленину.
The Lenin Monument on Pavlovskaya Street (Russian: ПaMяTHиk ЛeHиHy Ha ПaBлoBckoй yлицe) was installed in 1967 in Moscow in the park on Pavlovskaya Street in front of the Moscow Electromechanical Plant named after Vladimir Ilyich Lenin. Памятник В. И. Ленину установлен в 1967 году в Москве в сквере на Павловской улице напротив Московского электромеханического завода имени Владимира Ильича.
Больше примеров...
Ленинского (примеров 35)
In 1968 the Institute was named after Lenin's Komsomol. В 1968 институту присвоено имя Ленинского комсомола.
On 19 December 2007, the complaint was lodged with the Prosecutor of Lenin District of Brest City. 19 декабря 2007 года прокурору Ленинского района города Бреста была подана жалоба.
In 1935, Frelikh became an actor of the Russian Army Theatre and in 1939 came to work at the Moscow State Theatre named after Lenin's Komsomol. В 1935 году Фрелих стал артистом Театра Красной Армии, а в 1939 году пришёл в Театр имени Ленинского комсомола.
Ms. Maslovets was unable to identify anyone among staff members of the Lenin District Internal Affairs Administration as being her attacker. Г-жа Масловец не смогла опознать среди сотрудников Отдела внутренних дел Ленинского района кого-либо из лиц, нападению которых она подверглась.
Tofig Guliyev's creativity was highly evaluated-he was given the title of People's Artist of the Azerbaijan SSR, title of the laureate of Lenin Komsomol Prize of the Azerbaijan SSR. Творчество Тофика Кулиева было высоко оценено - ему было присвоено почетное звание народного артиста Азербайджанской ССР, звание лауреата премии Ленинского комсомола Азербайджанской ССР.
Больше примеров...
Ленинский (примеров 12)
In accordance with the Decree of the Presidium of the Supreme Soviet of the RSFSR of 19 October 1943 were formed Lenin, Stalin and Central areas. В соответствии с Указом Президиума Верховного Совета РСФСР от 19 октября 1943 года были образованы Ленинский, Сталинский и Центральный районы.
Today, of course, it is clear for us that Lenin's plan of "monumental propaganda" was intrinsically connected with the cause of the cultural revolution brought about by the Great days of the October and aimed to "rebuild" people's consciousness". Теперь, конечно, для нас понятно, что ленинский план "монументальной пропаганды" был органически связан с великим делом культурной революции, с колоссальной перестройкой человеческого сознания, которую сделали возможной великие дни Октября».
4.9 On 22 July 2002, the author submitted a complaint to the Lenin District Court of Perm, requesting that the court mandate the Prosecutor's office to reopen his case based on newly discovered circumstances. 4.9 22 июля 2002 года автор направил в Ленинский районный суд города Пермь ходатайство о том, чтобы суд обязал прокуратуру возобновить его дело в связи с вновь открывшимися обстоятельствами.
4.11 On an unspecified date, the author filed a complaint in the Lenin District Court of Perm against the refusal of the Prosecutor's office to review his request for re-opening the criminal investigation in his case on the ground of newly discovered circumstances. 4.11 В неназванную дату автором была подана жалоба в Ленинский районный суд города Пермь в связи с отказом прокуратуры рассмотреть его ходатайство о возобновлении уголовного расследования по его делу на основании вновь открывшихся обстоятельств.
On 8 August 1991, based on a decision passed by the National Assembly of Armenia, the territory of the Lenin raion was renamed Erebuni. 8 августа 1991 года на основании решения принятого Национальным собранием Армении, Ленинский район был деленинизирован и переименован в Эребуни.
Больше примеров...
Лениным (примеров 30)
He met Lenin at Moscow in 1921. Они встретились с В. И. Лениным в Москве в сентябре 1921 года.
Lenin (the Form on mother) and accompanying his N.K. Лениным (Бланк по матери) и сопровождающих его Н.К.
But who am I to contradict Lenin? Но кто я такой, чтобы спорить с Лениным?
The doctrine of democratic centralism, which was developed by Vladimir Lenin as a set of principles to be used in the internal affairs of the Communist party, is extended to society at large. Доктрина демократического централизма, разработанная Владимиром Лениным как набор принципов, используемых во внутренних делах коммунистической партии, распространяется на общество в целом.
Lenin is supposed to have stated at the second All-Russian Congress of Political Education Departments, on 17 October 1921, Becb Boпpoc-kTo koro oпepeдиT? Кто кого? - один из фундаментальных принципов классовой борьбы и революции, упомянутый В. И. Лениным 17 октября 1921 года на II Всероссийском съезде политпросветов: Весь вопрос - кто кого опередит?
Больше примеров...
Ленине (примеров 5)
Soviet Music and Society under Lenin and Stalin. Политика и культура при Ленине и Сталине.
He later tried to incorporate other literature about Lenin in his new symphony, but without success. Позднее композитор попытался включить другую литературу о Ленине в его новую симфонию, но без успеха.
About 20 years later, the myth of Lenin was exposed and his message discarded in the ash heap of history. Примерно через 20 лет миф о Ленине был развеян, а его учение было отметено, как прах истории.
An incipient form of these practices was, however, already well known in the former Soviet Union, with its Gulag system of forced-labour camps, first established under Vladimir Lenin during the early Bolshevik years. Зачаточная форма такой практики была, однако, уже хорошо известна в бывшем Советском Союзе с действовавшей в нем системой исправительно-трудовых лагерей, получившей название Гулаг, впервые созданной при Ленине в первые годы пребывания большевиков у власти.
"Nationalism in Lenin" (Russian: ЛeHиH kak HaциoHaлbHый Tип, Lenin as a national type) was an article, written by Leon Trotsky in 1920 for the 50th anniversary of Vladimir Lenin, and published in the soviet newspaper "Pravda". «Ленин как национальный тип» - брошюра Льва Троцкого, опубликованная в 1924 году; её текст был написан в 1920 в связи с 50-летием Владимира Ленина и появился в виде статьи в газете «Правда» под заголовком «Национальное в Ленине».
Больше примеров...
Ленинским (примеров 3)
During her degree she was Lenin Scholarship holder. Во время учебы являлся Ленинским стипендиатом.
In 1947 he was elected member of the Presidium of the Committee on Lenin and State Prizes of the USSR Council of Ministers, and remained so until his death. В 1947 году он был избран членом Президиума комитета по Ленинским и Государственным премиям при Совете министров СССР и оставался им до конца жизни.
He received a special scholarship (named after Lenin) and was awarded a medal by the Ministry of Higher and Special Education of the USSR for best student scientific paper, titled "Design of Geodetic Connection between Asia and America". Был ленинским стипендиатом, награжден медалью Министерства высшего и специального образования СССР «За лучшую научную студенческую работу» - «Проект геодезической связи между Азией и Америкой».
Больше примеров...
Ленинском (примеров 3)
Another gambling club was discovered in the Lenin district on Anton Petrov street. Другой игровой клуб нашли в Ленинском районе на улице Антона Петрова.
At the end of October specialists of our company installed artificial Christmas tree in Lenin rayon of Dnepropetrovsk. В конце октября специалистами нашей компании завершен монтаж искусственной елки в Ленинском районе города Днепропетровск.
New types of educational institutions have also opened in the Lenin and Gissar districts of Khatlon region and in the Gorny Badakhshan Autonomous Region. Новые типы учебных заведений открыты и в Ленинском, Гиссарском районах, Хатлонской области и ГБАО.
Больше примеров...
Ленинские (примеров 2)
A lot of Lenin's guys lectured for American companies. Ленинские соколы читали лекции по всей Америке.
Viktor's son, Yuri (born in 1919) also became a photographer and worked in Leningrad, pioneering photojournalism for the newspaper Lenin sparks. Сын Виктора - Юрий (родившийся в 1919 году) тоже стал фотографом, работал фотокорреспондентом ленинградской пионерской газеты «Ленинские искры».
Больше примеров...
Lenin (примеров 4)
Because of the drapery which is present in the composition of the monument near the street Anatolia, a Lonely Planet guide to Russia has called the monument "Lenin Toreador". Из-за драпировки, присутствующей в композиции памятника близ ул. Анатолия, путеводитель по России британского издательства Lonely Planet назвал данный памятник «Ленин-тореадор» (англ. Lenin the Toreador).
Lady's Man was a legendary Russian glam-rock band formed in 1993 by Jerry Lenin. Lady's Man был основан бывшим вокалистом группы «4 Таракана» (они же просто «Тараканы») Юрием Лениным, сейчас более известным как Jerry Lenin.
In 2008, Ellis published Lunch with Lenin and Other Stories, a collection of short stories that explores the lives of children who have been affected directly, or indirectly, by drugs. В 2008 г. Эллис опубликовала сборник рассказов «Обед с Лениным» (Lunch with Lenin and Other Stories), посвящённых тому, как наркотики прямо или косвенно влияют на жизнь детей.
His second novel, I Heard Lenin Laugh, was published in 2005. Второй роман Сиксмита «Я слышал как Ленин смеялся» (англ. I heard Lenin laugh) был опубликован в 2006 году.
Больше примеров...
Ленинская (примеров 7)
Lenin prize: 1958 - for the works for creating first industrial plants for continuous steel casting. Ленинская премия 1958 года - за создание первых промышленных установок непрерывной разливки стали.
Lenin's defines imperialism as the monopoly stage of capitalism. Ленинская теория империализма определяет его как присущую капитализму ступень развития.
Currently, when an idealistic obscurantism has become a major "theoretical" means of the warmongers, Lenin's critique of bourgeois philosophy of the early XX century aquired particular relevance. В настоящее время, когда идеалистическое мракобесие стало одним из основных "теоретических" средств поджигателей войны, ленинская критика буржуазной философии начала ХХ в. приобретает особую актуальность.
On 2 July 2007 the administrative head office for the "Call of the Tiger" National Park was established in Lazo, at Lenin Street 23. 2 июля 2007 года был создан национальный парк «Зов Тигра», администрация которого находится по адресу: село Лазо, ул. Ленинская 23.
In January 1978 he was appointed a deputy general designer of NPO Energia, the chief designer for space vehicles and stations, director of the international cooperation program, and in April he was awarded a Lenin Prize for the development of the Salyut-Soyuz-Progress orbital complex. В январе 1978 года он назначается заместителем генерального конструктора НПО «Энергия», главным конструктором космических кораблей и станций, директором программы международного сотрудничества, а в апреле за создание орбитального комплекса «Салют-Союз-Прогресс» ему присуждается Ленинская премия.
Больше примеров...