Английский - русский
Перевод слова Lenin

Перевод lenin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ленина (примеров 282)
But honestly, how many parents does Lenin have? Скажи честно, сколько родителей у Ленина?
In the application he specified that the picket would be conducted by one person only and that the intended location was the pedestrian crossing at Lenin Street and Frunze Boulevard across from Liberty Square in Vitebsk. В своем заявлении он сообщил, что пикет будет проводиться только одним человеком, а в качестве места указал пешеходный переход на углу улицы Ленина и проспекта Фрунзе напротив площади Свободы в Витебске.
3.2 She further claims that the court failed to establish that on 27 July 2006 she organized and conducted a street march from Liberty Square to Lenin Square in the city of Vitebsk. 3.2 Далее она заявляет, что судом не был установлен факт организации и проведения ею уличного шествия 27 июля 2006 года от площади Свободы к площади Ленина в городе Витебске.
The complex is located in the heart of Evpatoria at the intersection of two central streets Lenin and Frunze. В самом центре города Евпатория, на пересечении двух центральных улиц, Ленина и Фрунзе расположен гостиничный комлекс «Украина».
It was born in early 1922, and in its issue No. 3 was printed a program article by VI Lenin"". Он родился в начале 1922 года, и в его Nº 3 была напечатана программная статья В. И. Ленина «О значении воинствующего материализма».
Больше примеров...
Ленин (примеров 187)
No, Lenin, this isn't right. Нет, Ленин, это не правильно.
Lenin and kartings on the Liberty square. Ленин и картинги на площади Свободы.
Examples "creators of an order" are Vladimir Lenin, Maximilien de Robespierre, John Zizka, Oliver Cromwell, Augustus, Napoleon, who are able to bring an order "an iron fist" after the period of revolutions or reforms. Примеры творцов порядка - это Владимир Ильич Ленин, Максимилиан Робеспьер, Ян Жижка, Оливер Кромвель, Юлий Цезарь, Октавиан Август, Наполеон Бонапарт, которые умели «железным кулаком» наводить порядок после периода революций или реформ.
Lenin purged from the genuine teaching of Karl Marx all the spurious ingredients introduced by the social democracy. Ленин очистил истинное учение Карла Маркса от всех ложных примесей, внесенных социал-демократами.
On 23 March, Lenin gave an order to Béla Kun, that Social Democrats must be removed from the power, thereby Hungary will be transformed into a real communist state, thus the "dictatorship of the proletariat" will rule it. 23 марта Ленин приказал Куну отстранить социал-демократов от власти и, таким образом, трансформировать страну в подлинно коммунистическое государство, управляемое "диктатурой пролетариата".
Больше примеров...
Ленину (примеров 41)
In 1991 Ukraine had 5,500 Lenin monuments. Количество памятников Ленину на Украине в 1991 году оценивалось в 5500.
In addition, in the town is a monument to Lenin, the stele in honor of the liberation of the city, a monument and burial of defenders and civilians Navlya on the forecourt. Помимо этого, в посёлке находятся памятник Ленину, стела в честь освобождения посёлка, памятник и захоронение защитников и мирных жителей Навли на привокзальной площади.
If he's not at the Lenin monument in 3 hours time, I'll have to call the British Embassy in Moscow Если через три часа его не будет у памятника Ленину, я должен звонить в английское посольство в Москве.
The Lenin Monument on Pavlovskaya Street (Russian: ПaMяTHиk ЛeHиHy Ha ПaBлoBckoй yлицe) was installed in 1967 in Moscow in the park on Pavlovskaya Street in front of the Moscow Electromechanical Plant named after Vladimir Ilyich Lenin. Памятник В. И. Ленину установлен в 1967 году в Москве в сквере на Павловской улице напротив Московского электромеханического завода имени Владимира Ильича.
In 1950, the Ministry of Culture of Azerbaijan announced a contest for the best project of a monument to Vladimir Lenin to be installed at the Government House of Azerbaijan. В 1950 году Министерство культуры Азербайджана объявило конкурс на лучший проект памятника В. И. Ленину для установки его в комплексе здания Дома правительства.
Больше примеров...
Ленинского (примеров 35)
In 1968 the Institute was named after Lenin's Komsomol. В 1968 институту присвоено имя Ленинского комсомола.
Mr. U. reported this incident to the Department of Internal Affairs of the Lenin district, but nothing was done to investigate the facts. Г-н У. сообщил об этом инциденте в Управление внутренних дел Ленинского района, но никаких мер для расследования данного случая принято не было.
She maintains that in the IVS facility of the Interior Department of Lenin District where she was detained from 11 to 15 October 2007, as in most temporary detention facilities of the Ministry of the Interior, the staff was comprised exclusively of men from 2002 to 2009. Она утверждает, что в ИВС отдела внутренних дел Ленинского района, в котором она содержалась с 11 по 15 октября 2007 года, как в большинстве временных центров содержания министерства внутренних дел, персонал в 2002 - 2009 годах состоял исключительно из мужчин.
Ms. Maslovets was unable to identify anyone among staff members of the Lenin District Internal Affairs Administration as being her attacker. Г-жа Масловец не смогла опознать среди сотрудников Отдела внутренних дел Ленинского района кого-либо из лиц, нападению которых она подверглась.
In 1971 she transferred to the Leningrad Theater of the Lenin Komsomol, where her husband was appointed as chief director. В 1971 году Л. Малеванная переходит в Ленинградский театр имени Ленинского комсомола, куда её муж был назначен главным режиссёром.
Больше примеров...
Ленинский (примеров 12)
Lenins Weg ('Path of Lenin') was a German-language newspaper published in Soviet Azerbaijan. Lenins Weg (Ленинский путь) - республиканская общественно-политическая газета на немецком языке, издававшаяся в Азербайджанской ССР.
The Lenin district court of Tomsk sentenced to 240 hours of mandatory work a city resident who placed an extremist video clip on a social network, a representative of the press service of the district court reported to RIA Novosti on Friday. Ленинский районный суд Томска приговорил к 240 часам обязательных работ жителя города, который разместил в социальной сети видеоролик экстремистской направленности, сообщила РИА Новости в пятницу представитель пресс-службы областного суда.
4.9 On 22 July 2002, the author submitted a complaint to the Lenin District Court of Perm, requesting that the court mandate the Prosecutor's office to reopen his case based on newly discovered circumstances. 4.9 22 июля 2002 года автор направил в Ленинский районный суд города Пермь ходатайство о том, чтобы суд обязал прокуратуру возобновить его дело в связи с вновь открывшимися обстоятельствами.
4.11 On an unspecified date, the author filed a complaint in the Lenin District Court of Perm against the refusal of the Prosecutor's office to review his request for re-opening the criminal investigation in his case on the ground of newly discovered circumstances. 4.11 В неназванную дату автором была подана жалоба в Ленинский районный суд города Пермь в связи с отказом прокуратуры рассмотреть его ходатайство о возобновлении уголовного расследования по его делу на основании вновь открывшихся обстоятельств.
It is alleged that the car was seen at the Department of Interior Affairs of District Leninsky of Bishkek (Lenin ROVD), the Department to which the accused official belonged. Утверждалось, что эту машину видели у отдела внутренних дел Ленинского района Бишкека (Ленинский РОВД), т.е. у того самого отдела, в котором работал обвиняемый сотрудник.
Больше примеров...
Лениным (примеров 30)
In their place a list was put of 19 social thinkers and political figures, approved by Lenin. На их место поместили имена 19 революционных мыслителей и политических деятелей, утверждённые Лениным.
He met Leon Trotsky and was introduced to Lenin during a break of the Constituent Assembly on January 18, 1918. Он встретился с Львом Троцким и познакомился с Лениным во время разгона Учредительного собрания (6) 19 января 1918 года.
Conquest argued that Stalinism was a natural consequence of the system established by Vladimir Lenin, although he conceded that the personal character traits of Stalin had brought about the particular horrors of the late 1930s. Конквест утверждал, что сталинизм был закономерным следствием системы, созданной Владимиром Лениным, хотя он признал, что личные черты характера Сталина повлияли на определённые ужасы конца 1930-х.
I once played in the front of Lenin. }Я один раз перед самим Лениным играл.
After a stormy session of Lenin's ruling council, during which the revolution's leader went so far as to threaten resignation, he obtained a 116 to 85 vote in favour of the new German terms. После бурного заседания управляемого Лениным совета, в ходе которого лидер революции зашел так далеко, что пригрозил отставкой, он получил 116 против 85 голосов в пользу новых немецких условий.
Больше примеров...
Ленине (примеров 5)
Soviet Music and Society under Lenin and Stalin. Политика и культура при Ленине и Сталине.
He later tried to incorporate other literature about Lenin in his new symphony, but without success. Позднее композитор попытался включить другую литературу о Ленине в его новую симфонию, но без успеха.
About 20 years later, the myth of Lenin was exposed and his message discarded in the ash heap of history. Примерно через 20 лет миф о Ленине был развеян, а его учение было отметено, как прах истории.
An incipient form of these practices was, however, already well known in the former Soviet Union, with its Gulag system of forced-labour camps, first established under Vladimir Lenin during the early Bolshevik years. Зачаточная форма такой практики была, однако, уже хорошо известна в бывшем Советском Союзе с действовавшей в нем системой исправительно-трудовых лагерей, получившей название Гулаг, впервые созданной при Ленине в первые годы пребывания большевиков у власти.
"Nationalism in Lenin" (Russian: ЛeHиH kak HaциoHaлbHый Tип, Lenin as a national type) was an article, written by Leon Trotsky in 1920 for the 50th anniversary of Vladimir Lenin, and published in the soviet newspaper "Pravda". «Ленин как национальный тип» - брошюра Льва Троцкого, опубликованная в 1924 году; её текст был написан в 1920 в связи с 50-летием Владимира Ленина и появился в виде статьи в газете «Правда» под заголовком «Национальное в Ленине».
Больше примеров...
Ленинским (примеров 3)
During her degree she was Lenin Scholarship holder. Во время учебы являлся Ленинским стипендиатом.
In 1947 he was elected member of the Presidium of the Committee on Lenin and State Prizes of the USSR Council of Ministers, and remained so until his death. В 1947 году он был избран членом Президиума комитета по Ленинским и Государственным премиям при Совете министров СССР и оставался им до конца жизни.
He received a special scholarship (named after Lenin) and was awarded a medal by the Ministry of Higher and Special Education of the USSR for best student scientific paper, titled "Design of Geodetic Connection between Asia and America". Был ленинским стипендиатом, награжден медалью Министерства высшего и специального образования СССР «За лучшую научную студенческую работу» - «Проект геодезической связи между Азией и Америкой».
Больше примеров...
Ленинском (примеров 3)
Another gambling club was discovered in the Lenin district on Anton Petrov street. Другой игровой клуб нашли в Ленинском районе на улице Антона Петрова.
At the end of October specialists of our company installed artificial Christmas tree in Lenin rayon of Dnepropetrovsk. В конце октября специалистами нашей компании завершен монтаж искусственной елки в Ленинском районе города Днепропетровск.
New types of educational institutions have also opened in the Lenin and Gissar districts of Khatlon region and in the Gorny Badakhshan Autonomous Region. Новые типы учебных заведений открыты и в Ленинском, Гиссарском районах, Хатлонской области и ГБАО.
Больше примеров...
Ленинские (примеров 2)
A lot of Lenin's guys lectured for American companies. Ленинские соколы читали лекции по всей Америке.
Viktor's son, Yuri (born in 1919) also became a photographer and worked in Leningrad, pioneering photojournalism for the newspaper Lenin sparks. Сын Виктора - Юрий (родившийся в 1919 году) тоже стал фотографом, работал фотокорреспондентом ленинградской пионерской газеты «Ленинские искры».
Больше примеров...
Lenin (примеров 4)
Because of the drapery which is present in the composition of the monument near the street Anatolia, a Lonely Planet guide to Russia has called the monument "Lenin Toreador". Из-за драпировки, присутствующей в композиции памятника близ ул. Анатолия, путеводитель по России британского издательства Lonely Planet назвал данный памятник «Ленин-тореадор» (англ. Lenin the Toreador).
Lady's Man was a legendary Russian glam-rock band formed in 1993 by Jerry Lenin. Lady's Man был основан бывшим вокалистом группы «4 Таракана» (они же просто «Тараканы») Юрием Лениным, сейчас более известным как Jerry Lenin.
In 2008, Ellis published Lunch with Lenin and Other Stories, a collection of short stories that explores the lives of children who have been affected directly, or indirectly, by drugs. В 2008 г. Эллис опубликовала сборник рассказов «Обед с Лениным» (Lunch with Lenin and Other Stories), посвящённых тому, как наркотики прямо или косвенно влияют на жизнь детей.
His second novel, I Heard Lenin Laugh, was published in 2005. Второй роман Сиксмита «Я слышал как Ленин смеялся» (англ. I heard Lenin laugh) был опубликован в 2006 году.
Больше примеров...
Ленинская (примеров 7)
In this regard, a group of geologists led by Kanysh Satpayev was awarded the Lenin Prize. В связи с этим группе геологов во главе с Канышем Сатпаевым была присуждена Ленинская премия.
Lenin's defines imperialism as the monopoly stage of capitalism. Ленинская теория империализма определяет его как присущую капитализму ступень развития.
Currently, when an idealistic obscurantism has become a major "theoretical" means of the warmongers, Lenin's critique of bourgeois philosophy of the early XX century aquired particular relevance. В настоящее время, когда идеалистическое мракобесие стало одним из основных "теоретических" средств поджигателей войны, ленинская критика буржуазной философии начала ХХ в. приобретает особую актуальность.
In 1953 he was awarded the Stalin Prize for the development and commissioning of the diffusion plants that provided the production of highly enriched uranium, in 1958 - the Lenin Prize. За разработку и пуск диффузионных заводов, обеспечивших производство высокообогащённого урана, в 1953 году ему присуждена Сталинская премия, в 1958 году - Ленинская премия.
In January 1978 he was appointed a deputy general designer of NPO Energia, the chief designer for space vehicles and stations, director of the international cooperation program, and in April he was awarded a Lenin Prize for the development of the Salyut-Soyuz-Progress orbital complex. В январе 1978 года он назначается заместителем генерального конструктора НПО «Энергия», главным конструктором космических кораблей и станций, директором программы международного сотрудничества, а в апреле за создание орбитального комплекса «Салют-Союз-Прогресс» ему присуждается Ленинская премия.
Больше примеров...