The lawsuit for the catalytic converter. |
Судебный процесс по каталитическому конвертеру. |
We thought my 90-year-old grandfather had reverted to an asexual state, but the lawsuit from his Jamaican caregiver proved us all wrong. |
Мы думали мой 90-летний дед реверсировал в бесполое состояние, но судебный процесс от его Ямайского воспитателя доказал обратное. |
The lawsuit concerns an August 2005 shooting at West's pre-Video Music Awards party, where Knight was wounded by a gunshot to the upper leg. |
Судебный процесс касается стрельбы в августе 2005 года на вечеринке Уэста перед «Video Music Awards», где Найт получил огнестрельное ранение в бедро. |
The lawsuit was dropped in September 2013 with 3D Realms apologizing with an announcement that they had resolved any differences they had with Gearbox. |
Судебный процесс был прекращен в сентябре 2013 года, после чего последовало заявление с извинениями от 3D Realms, в котором говорилось о достижении согласия с Gearbox по всем вопросам. |
In mid-1993, former drummer Steven Adler's lawsuit was settled out of court; Adler received a back-payment check of $2,250,000 and 15% royalties for songs he recorded. |
В середине 1993 года судебный процесс бывшего барабанщика Стивена Адлера против группы был урегулирован во внесудебном порядке; Адлер получил чек на сумму в размере 2250000 долларов США и 15 % отчислений за песни, которые были записаны в составе с ним. |
Charles Brackett's first choice for playing Helen was Olivia de Havilland, but she was involved with a lawsuit that prevented her from being in any film at that time. |
Для роли Хелен была приглашена Оливия де Хэвилленд, но она была вовлечена в судебный процесс, который не позволял ей быть в любом фильме в то время. |
The illustrations by Reginald B. Birch set fashion trends and the novel set a precedent in copyright law when Burnett won a lawsuit in 1888 against E. V. Seebohm over the rights to theatrical adaptations of the work. |
Кроме того, «Маленький лорд Фонтлерой» установил прецедент в законе об авторском праве, после того как в 1888 Бёрнетт выиграла судебный процесс против Е. В. Сибома за права на театральную адаптацию работы. |
There will be no Port Jefferson Bridge unless the lawsuit is reintroduced. |
Не будет моста в порту Джефферсон, пока судебный процесс не возобновят. |
That was the day I settled that little nuisance lawsuit he cooked up. |
В тот день я уладил мелкий досадный судебный процесс, который он заварил. |
I need this lawsuit to go away. |
Мне нужно чтобы закончился этот судебный процесс. |
You can laugh, but a lawsuit like this could potentially bankrupt a medical practice. |
Смейтесь сколько угодно, но судебный процесс такого рода, может лишить медицинской лицензии. |
I personally tried to institute a lawsuit and had American lawyers. |
Я лично пытался начать судебный процесс и нанял американских адвокатов. |
He's changed the laws of Venezuela, and they just happen to impact a lawsuit here. |
Он изменил законы Венесуэлы, и так случилось, что это повлияло на данный судебный процесс. |
So, if the Tug's cancer made him decide to end the feud, then he would have told his lawyer to stop the lawsuit. |
Итак, если рак Тага заставил его решить покончить с этой враждой, тогда бы он сказал своему адвокату остановить судебный процесс. |
This is just a lawsuit waiting to happen. |
Ёто лишь судебный процесс, который ждЄт своего часа. |
His ruin will be swift and merciless, thanks to Lucy, who will serve him a lawsuit by the end of today. |
Его крах будет быстрым и беспощадным благодаря Люси, которая начнёт его судебный процесс уже к концу дня. |
But emotions can get out of hand and a lawsuit can indeed result. |
Но эмоции могут выйти из под контроля и судебный процесс может привести к противным результатам |
The meds, the bail, the correction center and now the lawsuit! |
Лекарства, залог, исправительный центр, ещё и судебный процесс вдобавок! |
The Constitutional Court dismissed the complaint on 9 November 2005 arguing that the proceedings started on the date of the rehearing (13 November 2000) and therefore the lawsuit lasted 2 years, 3 months and 27 days. |
Конституционный суд отклонил эту жалобу 9 ноября 2005 года на том основании, что судебное разбирательство было начато в день повторного слушания (13 ноября 2000 года) и что с учетом этого обстоятельства судебный процесс продолжался два года, три месяца и 27 дней. |
Harvey, the lawsuit is dead. |
Харви, судебный процесс сдох. |
Only Parker wanted the lawsuit. |
Судебный процесс нужен был только Паркеру. |
They have brought a lawsuit alleging ageism. |
Они начали судебный процесс против компании моего клиета на основании дискриминации. |
He then switched to American News - which shortly afterward lost a Justice Department lawsuit and discontinued its business. |
Позже он переключился на «American News Company», крупнейшую национальную компанию-распространителя и фактически монополию, которая вскоре проиграла судебный процесс Министерству юстиции США и вышла из дела. |
End up in a high-profile lawsuit with Lowell, the First Amendment martyr? I don't think so. |
Влезть в судебный процесс с Лоуэллом, великим борцом за свободу прессы? |
After his April 2000 release, Bell publicly announced that he believed that there was extensive Federal Government corruption associated with his 1997-2000 criminal case, and that he was going to research the facts and file a lawsuit. |
После своего освобождения в апреле 2000 года Белл публично заявил, что обнаружил факт коррупционного вмешательства в судебный процесс по его уголовному делу, и что он намерен изучить все факты и подать встречный иск, что он и сделал в 2003 году. |