From the time I can remember, it was just me and lara. |
Сколько я себя помню, были только я и Лара. |
She looks like lara croft in khakis. |
Она выглядит как Лара Крофт в хаки. |
What if we get caught, lara? |
А если нас поймают, Лара? |
I thought Lara came round so you could do homework together. |
Я думала, Лара зайдет, чтобы вы могли делать вместе домашнюю работу. |
Lara escapes with a strange medallion. |
Лара с трудом спасается и убегает со странным медальоном. |
At that meeting, Armando Lara Yaffar was elected as Chair of the Committee. |
На этом заседании Председателем Комитета был избран Армандо Лара Яффар. |
On 15 October 2012, the Chair of the Committee of Experts, Armando Lara Yaffar, opened the eighth session. |
15 октября 2012 года Председатель Комитета экспертов Армандо Лара Яффар открыл восьмую сессию. |
And Lara wanted to use it for our baby, too. |
И Лара хотела взять его и для нашего малыша. |
Lara's not the only one that wants Sebastian to live. |
Не только Лара волнуется за Себастиана. |
Lara, I am determined to save you from a dreadful error. |
Лара, я намереваюсь спасти тебя от ужасной ошибки. |
I guess I keep hoping that one time, Lara and Yuri will get together again. |
Наверное, я надеюсь, что Лара и Юрий встретятся. |
Rodrigo Lara became the most important political figure in Colombia with his stand against the narcos. |
Родриго Лара стал самой значительной политической фигурой в Колумбии, боровшейся против наркобаронов. |
Moreover, the aforementioned narcissistic Lara does an excellent job with the lyrics. |
Кроме того, вышеупомянутые самовлюбленный Лара делает отличную работу с текстами. |
The woman standing next to Vega in the picture is not Lara. |
Женщина стоящая на фотографии рядом с Вегой не Лара. |
So we get Lara to sign the retainer, and we go to the press. |
Итак, Лара подписывает соглашение и мы всё рассказываем прессе. |
Lara de Wit was born in Durban, South Africa. |
Лара де Вит родилась в Дурбане, ЮАР. |
In the confusion and chaos of the theft, Lara is cut by the sword. |
В суматохе и хаосе кражи Лара случайно режется мечом. |
The story sees Lara returning to the City of Khamoon to investigate a mysterious statue of the Egyptian goddess Bast. |
Лара возвращается в город Камун, чтобы исследовать таинственную статую египетской богини Баст. |
Lara and her son will listen to you. |
Лара и её сын тебя послушают. |
Lara. Please, it is not about money for me. |
Лара, дело совершенно не в деньгах. |
Lara had gone in there looking for a cat that she'd followed whilst playing near her home. |
Лара отправилась искать кошку, а та выбежала поиграть возле дома. |
Lara, you have to ready the launch. |
Лара, ты должна подготовить запуск. |
Mr. Lara indicated that the changes proposed mainly comprised: |
Г-н Лара указал, что предлагаемые изменения в основном сводятся к следующему: |
Regarding the process, Mr. Lara proposed that initial agreement be sought concerning the principles contained in the document. |
Что касается порядка работы, то г-н Лара предложил в качестве первого шага достичь согласия по принципам, содержащимся в документе. |
So, Lara Sonnenland, on her way to a soccer game on the Upper East Side. |
Так, Лара Сонненланд, по дороге на футбольный матч в Верхнем Ист-Сайде. |