| If you mean outfits for lara stone to wear | Если вы имеете в виду одежду для Лары Стоун. |
| "Lara Croft's New Adventure". | На этой ноте и начнутся новые приключения Лары Крофт. |
| I got through as Lara Croft. | Я видел уже тебя в роли Лары Крофт. |
| It's a question of Lara's future. | Ведь речь идёт о будущем Лары. |
| Well, Lara goes her own way. | Ну, у Лары свой путь. |
| Mother overslept my unstoppable progress with Lara. | Мама проспала мои успехи в охмурении Лары. |
| Lara's got a climbing wall. | У Лары есть стена для лазания. |
| Kudaibergen won Episode 6 with his rendition of Lara Fabian's "Adagio" (English version). | Кудайберген выиграл шестой тур с песней «Адажио» Лары Фабиан (английская версия). |
| For Kasper and Lara was Lieksa weeks before the start of a new life. | Для Каспера и Лары недели, оставшиеся до Лиексы, были началом новой жизни. |
| In the game, players use touchscreen controls to move Lara Croft around a level composed of nodes and lines. | В Lara Croft GO игроки используют сенсорное управление для перемещения Лары Крофт по уровню, также состоящему из узлов и линий. |
| The municipality is named after the revolutionary general Rafael Lara Grajales. | Название Rafael Lara Grajales было дано муниципалитету в честь мексиканского революционера Рафаэля Лары Грахалеса. |
| I'd now like to hand over to Lara's parents... | А сейчас я бы хотел сказать родителям Лары... |
| If you give me my birth certificate, Lara's mum said she'd take us to that place where they do your passport. | Если ты дашь мне мое свидетельство о рождении, мама Лары сказала, что она отвезет нас прямо туда, где делают паспорт. |
| You stole these from Lara's house? | Ты украл их из дома Лары? |
| This is Lara's idea... and my idea, of a great wedding. | Это представления Лары... и мои представления, о пышной свадьбе. |
| She appeared as a young Lara Croft in the Tomb Raider reboot film, released in March 2018. | Снялась в роли юной Лары Крофт в фильме ТомЬ Raider, вышедшем в марте 2018 года. |
| You lost more than I could ever imagine that day... colleagues, friends, including Lara's brother, Dean. | В тот день вы потеряли больше, чем я могу себе представить... коллеги, друзья, включая брата Лары, Дина. |
| Alison, do you think I could take a look at Lara's bedroom? | Элисон, как думаешь, могу я заглянуть в спальню Лары? |
| Carpe diem is Lara Fabian's second French album released in 1994. | Сагрё Diem (альбом Лары Фабиан) - второй студийный альбом певицы Лары Фабиан, вышедший в 1994 году. |
| If she is, she's also Lara's child. | Если это так, тогда она еще и дочь Лары. |
| The lyrics of the album's title selection were written to the music of "Lara's Theme" from the film Doctor Zhivago, and the result was a top 10 single in the US. | Заглавная песня альбома была написана на музыку «Тема Лары» из фильма Доктор Живаго, и была в топ-10 синглов в США. |
| You ex and his Russian wife we're supposed to see tonight at whose house we went to dinner Thursday for your goddaughter Lara's birthday. | Твой бывший и его русская жена Мы должны были идти к ним сегодня мы к ним ходили в четверг на ужин на день рождения твоей крестницы Лары |
| She later appeared in the Daily Star as a Page Three girl but it was her role as the Lara Croft model for the video game Tomb Raider between 1998 and 1999 that brought her to the public's attention. | В Великобритании Нелл появилась в «Daily Star» в качестве девушки «Page Three», это была её роль в качестве модель Лары Крофт для видеоигры «Tomb Raider» в период между 1998 и 1999, которая принесла ей внимание общественности. |
| The great hall is exactly like the one in Lara Croft's house | Большой холл точь в точь, как в доме Лары Крофт. |
| But that will prove to be just long enough for little Lara Croft to grow up and to find it. | но это, оказалось достаточно долго для маленькой Лары Крафт, чтобы вырасти и найти это. |