| Coal oil lamp - we didn't have electricity in our farm home. | Керосиновая лампа - у нас не было электричества - в доме на ферме. |
| It's this lamp, as you can see here. | Это лампа, как можно видеть здесь. |
| And a lamp that Charles designed for a church. | А это лампа, которую создал Чарльз для одной церкви. |
| And every street lamp could be a free access point. | И каждая лампа может быть бесплатной точкой доступа. |
| When you read, the desk lamp would get brighter. | Когда вы читаете, настольная лампа горит ярче. |
| They live in inanimate objects like a lamp or a ring. | Они живут в неодушевленных предметах, таких как лампа или кольцо. |
| And this office is my lamp. | А этот офис - моя лампа. |
| A young man who liked this lamp was more than what he seemed. | Этот юноша, как и лампа, был далеко не тем, чем он казался. |
| There is a lamp down in the cave. | Там, в пещере внизу, есть лампа. |
| Now the lamp oil would have ignited on impact. | Масляная лампа могла бы привести к возгоранию. |
| That lamp was in a million pieces, I swear. | Эта лампа была вдребезги, я клянусь. |
| Here, you can see that the lamp is still intact. | Здесь, вы можете увидеть, что лампа осталась без изменений. |
| You know what a lamp is? | Ты не знаешь что такое лампа? |
| I got 04040, it takes a ramp lamp to change them. | У меня 04040, нужна лампа рампы, чтоб это заменить. |
| Even if I must wish for the lamp to be buried in the centre of the earth. | Даже, если лампа будет похоронена в центре земли. |
| There's supposed to be a lamp in this equation. | Кажется, в этом уравнении должна была быть лампа |
| Now, this lamp comes from the estate of Edna and James Hollinger, who lived in upstate Wyoming. | Итак, эта лампа из состояния Эдны и Джеймса Холлинджера, который жил в провинциальных областях штата. |
| I must have the lamp and I've just told you so. | Мне нужна лампа, и я про это сказал. |
| If I remember from the photo, his clock, a glass of water, some papers and a table lamp. | Насколько я помню, на фотографии были его часы, стакан с водой, какие-то бумаги и прикроватная лампа. |
| This is a Bento box lamp: it's sort of a plastic rice lamp; it's very friendly. | Это лампа Bento: своего рода пластиковая рисовая лампа; она очень дружелюбна. |
| On her bedside table stood a lamp. | На ночном столике стояла горящая керосиновая лампа. |
| The smashed glass, the lamp knocked over, suggest she was in her bed. | Разбитый стакан, сброшенная лампа - указывают на то, что она была в постели. |
| Why did the lamp break in your bedroom? | Почему разбилась лампа в вашей спальне? |
| Standard filament lamp: a filament lamp with colourless bulb (except for amber filament lamps) and with reduced dimensional tolerances, used for the testing of lighting devices. | 3.1.5 Эталонная лампа накаливания: лампа накаливания с бесцветной колбой (кроме ламп накаливания автожелтого цвета) и с меньшими размерными допусками, служащая для контроля осветительных приборов. |
| A method for securing the base of an electric lamp and an electric lamp with a base secured by this method relate to light sources intended to be connected to low-power electrical circuits. | Способ закрепления цоколя электрической лампы и электрическая лампа с цоколем, закрепленным этим способом, относится к источникам света, предназначенным для соединения с маломощными электрическими цепями. |