Английский - русский
Перевод слова Lamp

Перевод lamp с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лампа (примеров 344)
The lamp controls the flame, as you must learn to control your emotions. Лампа контролирует это пламя, как вы должны научиться контролировать эмоции.
Just like Davy's arc lamp, this book symbolises changing times. Так же, как дуговая лампа Дэви, эта книга символизирует смену времен.
Recalling the lamp lighting ceremony, he said the lamp had been lit in full realization that the world cannot be indifferent to the needs of the next generation. Говоря о церемонии зажжения лампы, он сказал, что эта лампа была зажжена в знак полного понимания того, что мир не может быть индифферентным к нуждам грядущего поколения.
In the case of Class B, the front fog lamp shall be equipped with one filament lamp approved according to Regulation No. 37 even if the filament lamp cannot be replaced. 5.6 В случае класса В передняя противотуманная фара оснащается одной лампой накаливания, официально утвержденной в соответствии с Правилами Nº 37, даже если эта лампа накаливания является несменной.
And then the lamp tips over? И затем лампа опрокидывается?
Больше примеров...
Огонь (примеров 100)
Re. para. 2.20. part of the text reading "it is a lamp... device; optional lamp" agreed to be deleted; further discussion necessary; по пункту 2.20 решено изъять из текста следующее положение: "этот огонь... устройство; факультативный огонь"; необходимо дальнейшее обсуждение;
5.1. Driving lamp: yes/no 2 5.1 Огонь дальнего света: да/нет 2
Without prejudice to the provisions concerning lamps and devices prescribed for two-wheeled motorcycles without side-car, any side-car attached to a two-wheeled motorcycle shall be equipped at the front with a white or amber front position lamp and with a red retro-reflector. Без ущерба для положений, касающихся огней и устройств, предписанных для двухколесных мотоциклов без коляски, каждая коляска, соединенная с двухколесным мотоциклом, должна иметь один передний габаритный огонь белого или автожелтого цвета и одно светоотражающее устройство красного цвета.
"Special warning lamp" means a lamp emitting blue or amber light intermittently for use on vehicles." 1.1 Под "специальным предупреждающим огнем" подразумевается огонь, излучающий прерывистый свет синего или автожелтого цвета и предназначенный для использования на транспортных средствах".
Now I'll always have light in my heart. I'll just think of your glowing lamp. В моем сердце никогда больше не будет темно, поскольку в нём горит огонь твоей лампы.
Больше примеров...
Фонарь (примеров 69)
The expert from the United States of America informed GRE that in North America a reversing lamp served also the purpose of warning pedestrians. Эксперт от Соединенных Штатов Америки сообщил GRE, что в Северной Америке фонарь заднего хода служит также для предостережения пешеходов.
He developed a portable electric safety lamp. Так же он разработал портативный электрический фонарь.
Twist a street lamp or... Скрутить уличный фонарь или...
"Exterior Courtesy lamp" means a lamp used to provide supplementary illumination to assist the entry and exit of the vehicle driver and passenger or in loading operations. 2.6.26 "внешний фонарь освещения подножки" означает фонарь для обеспечения дополнительного освещения для более удобного входа и выхода водителя и пассажира или проведения погрузочных операций.
If you happen to want to hunt animals at night, you take aminer's lamp, which is a pit lamp. если Вам вдруг вздумается выйти на охоту ночью, возьмитешахтёрский фонарь.
Больше примеров...
Фара (примеров 48)
1.1.1.2. in the case of more than one lighting function: the headlamp shall be subjected to the following cycle until the prescribed time is reached: - 15 minutes, front fog lamp lit; - 5 minutes, all filaments lit. 1.1.1.2 в случае более одной функции освещения: к фаре применяется следующий цикл в течение предписанного периода времени: - передняя противотуманная фара включена в течение 15 минут; - все нити накала включены в течение 5 минут.
Light source and lamp not compatible с) Источник света и фара несовместимы.
One of the above-mentioned lamps approved as a single lamp can be used only as a front fog lamp or as a reversing lamp. Одна из вышеупомянутых фар, официально утвержденная в качестве единой фары, может использоваться лишь как передняя противотуманная фара, либо как задняя фара.
In the case of Class B, the front fog lamp shall be equipped with one filament lamp approved according to Regulation No. 37 even if the filament lamp cannot be replaced. 5.6 В случае класса В передняя противотуманная фара оснащается одной лампой накаливания, официально утвержденной в соответствии с Правилами Nº 37, даже если эта лампа накаливания является несменной.
Paragraph 6.1.3.1.2., replace the words "driving lamp" with the words "driving beam headlamp" (twice) and the words "passing lamp" with the words "passing beam headlamp" (twice). Пункт 6.1.3.1.2, вместо "огонь дальнего света" читать "фара дальнего света" (в двух случаях) и вместо "огонь ближнего света" читать "фара ближнего света" (в двух случаях).
Больше примеров...
Светильник (примеров 38)
It's a lamp shaped like two frogs kissing. Это светильник в форме двух целующихся лягушек.
And what we have here is no ordinary desk lamp. У нас здесь есть обычный настольный светильник.
He broke the vase, my lamp. Он разбил вазу, мой светильник.
The LED lamp comprises a housing containing a printed circuit board with LEDs, a primary optical system and a secondary optical system. Светильник светодиодный содержит корпус с закрепленной в нем печатной платой со светодиодами, первичную оптическую систему и вторичную оптическую систему.
And what we have here is no ordinary desk lamp. У нас здесь есть обычный настольный светильник.
Больше примеров...
Поворота (примеров 35)
In this case, the cornering lamps shall be switched OFF when the reversing lamp is switched OFF. В этом случае огни подсветки поворота должны выключаться, когда выключают заднюю фару.
incorporated : With a parking lamp only, but solely in the case of direction-indicator lamps in category 5. Только со стояночным огнем, но лишь в случае указателей поворота категории 5.
In the absence of specific instructions, no lamps other than direction-indicator lamps, the emergency stop signal, the special warning lamp and the hazard warning signal may emit a flashing light shall be flashing lamps. 5.9 При отсутствии особых указаний никакой огонь не должен испускать проблесковый световой сигнал быть мигающим, за исключением огней указателей поворота, сигнала аварийной остановки, специального предупреждающего огня и огней аварийного сигнала.
6.2.7. May not be "combined": With any other lamp. с огнями дальнего света, за исключением случая, когда их положение изменяется в зависимости от угла поворота колес;
4.3. Every cornering lamp conforming to a type approved under this Regulation shall bear in the space referred to in paragraph 3.3. above, in addition the mark and the particulars prescribed above in paragraphs 3.1., 3.2. and 3.3. or 3.4. respectively: 4.3 На каждом угловом повторителе поворота, который соответствует типу, официально утвержденному на основании настоящих Правил, в указанном в пункте 3.3 выше месте, помимо маркировки и обозначений, предписанных, соответственно, в пунктах 3.1, 3.2 и 3.3 или 3.4, проставляется:
Больше примеров...
Света (примеров 197)
Since lamp posts attract many flying insects, the spiders that don't mind light gain an advantage over the spiders that avoid it. Так как уличные фонари привлекают множество летающих насекомых, пауки, которые не возражают против света, получают преимущество над пауками, которые его избегают.
(b) the light source shall fit easily into the front fog lamp; Ь) источник света должен без труда вставляться в переднюю противотуманную фару;
5.3.1.3. Electronic light source control gear located within the body of the headlamp and associated with the operation of the filament lamp shall be considered to be part of the headlamp. 5.3.1.3 Электронный механизм управления источником света, находящийся в корпусе фары и связанный с функционированием лампы накаливания, рассматривается в качестве составной части фары.
The light source module bearing the identification code shown above has been approved together with a lamp approved in Italy (E3) under approval number 17325. Annex 3 Модуль источника света с указанным выше идентификационным кодом был официально утвержден вместе с огнем, официально утвержденным в Италии (ЕЗ) под номером официального утверждения 17325.
In the case of a system that uses an electronic light source control gear or a variable intensity control, not being part of the lamp the voltage declared by the manufacturer shall be applied to the input terminals of the lamp. 7.2 Испытательная лаборатория требует от изготовителя предоставления механизма управления источником света или регулятора силы света, необходимого для питания источника света и выполнения применимых функций.
Больше примеров...
Ламповое (примеров 6)
Uncle Ulcior, have you got any lamp gas oil? Дядя Ульчиор, У вас есть ламповое масло?
Don't bother cooking tonight Fira, you'll be drinking lamp oil. Можешь не готовить на сегодня, Фира, будете пить ламповое масло!
Lamp oil, grappling hooks, three dozen leather skins, glass, scrap iron. Ламповое масло, кошки, три дюжины кожаных шкур, стекло, металлический лом.
Lamp oil? Rope? Bombs? You want it? It's yours, my friend, as long as you have enough rupees. Ламповое масло? Верёвки? Бомбы? Тебе всё это нужно? Оно твоё, мой друг, - если у тебя достаточно рупий.
We're out of lamp oil. У нас ламповое масло кончилось.
Больше примеров...
Lamp (примеров 11)
If you click on the links below, you will be able to see the works by LAMP artists. Нажмите на ссылки ниже, чтобы увидеть работы участников LAMP.
Click on the lamp button (the button with the bulb). В панельке служебного окна нажмите кнопку «Lamp» (с изображенной лампочкой).
We are pleased to welcome you at LAMP art-group web site. Мы рады приветствовать вас на сайте арт-группы LAMP.
We use kind of a standard three-light setting: Put the mouse over the front view and hit Space, Add - > Lamp. Воспользуемся стандартной схемой освещения от трех источников света. Встаньте мышью над окном «Вид спереди», нажмите «Пробел» и выберите «ADD - > Lamp».
Personal, manually configured hosting on reliable LAMP server with localized administration interfaces. Персональная конфигурация хостинга на надёжной платформе LAMP с интерфейсами управления на русском языке.
Больше примеров...
Стоп-сигнала (примеров 1)
Больше примеров...
Лампочка (примеров 16)
To permit function checking, the warning lamp shall be illuminated by the activation of the ignition switch and extinguished when the check has been completed. Для обеспечения возможности проверки работы предупредительная лампочка должна загораться при включении зажигания и должна гаснуть после завершения проверки.
When activated, it shall display a symbol in conformity with ISO 2575/ (as a dashboard tell-tale lamp or a symbol on a dashboard display). При его включении должно загораться обозначение, соответствующее ИСО 2575 1/ (сигнальная лампочка на приборном щитке или обозначение на дисплее).
6.24. EXTERIOR COURTESY LAMP 6.24 внешняя лампочка освещения подножки
This invokes a short sound signal, and a special red indicator lamp is lit in the passenger space, along with a signal lamp on the driver's control panel. При этом звучит короткий звуковой сигнал, в салоне загорается специальная красная лампа, а на пульте у водителя - сигнальная лампочка.
And then I had this little girl who came to me and took a bicycle lamp Ко мне подошла маленькая девочка, взяла велосипедную лампочку и сказала: «Если бы эта лампочка была компьютером,
Больше примеров...
Накала (примеров 32)
The drawings are intended only to illustrate the essential dimensions of the filament lamp 4/ Излучаемый свет должен быть белым или селективным желтым. 5/ Примечания, касающиеся диаметра нити накала:
For axial filaments the extreme position of the apices considered shall be determined by rotating the filament lamp about its reference axis. 3.5.4.1 Для осевых нитей накала крайнее положение рассматриваемых верхних точек должно определяться при повороте лампы отсчета.
4.3.5. ensure that for each type of filament lamp, at least the tests prescribed in annex 6 to this Regulation are carried out, Лампа накаливания располагается цоколем вниз при вертикальной оси отсчета, и нить накала рассматривается с конца.
8 The internal design of the lamp shall be such that stray light images and reflections are only located above the filament itself seen from the horizontal direction. (View A as indicated in Figure 1 on sheet H18/1). 8 Конструкция внутренней части лампы должна быть такой, чтобы паразитные зеркальные изображения и световые отражения находились только над самой нитью накала, видимой в горизонтальном направлении (вид А, как показано на рис. 1 спецификации Н18/1.)
A selective-yellow bulb or an additional selective-yellow outer bulb, solely intended to change the colour but not the other characteristics of a colourless filament lamp, does not constitute a change of type of the filament lamp; 2.1.2.4. rated voltage. 2/ Максимальное боковое отклонение центра основной нити накала относительно двух взаимно перпендикулярных плоскостей, которые проходят через ось отсчета и одна из которых проходит через ось цокольных штифтов.
Больше примеров...