A guy's insecure enough... other guys... without having to watch last year's charity calendar - work it out for the ladies. |
Остальные парни недостаточно уверены в своей привлекательности и без их рождественских календарей, которые сводят дамочек с ума. |
She waltzed in with a group of ladies in tow and made it clear she expected to be accommodated. |
Это Шира Ханцбергер. Она завалилась сюда со свитой дамочек, и ясно дала понять, что ей необходимо найти место. |
But I just find it hard to believe that you opened up to one Of the book club ladies and told them we're completely broke. |
Но я поверить не могу, что ты открылась одной из дамочек в литературном кружке и сказала им, что мы полностью разорены. |
Okay look; we take care of the usual skinned knees, I read a few minds, you charm the ladies, Bob's your Uncle. |
Ладно, слушай: мы лечим разбитые колени, как обычно, тем временем я читаю парочку мыслей, ты очаровываешь дамочек, и все будет как по маслу. |
Stops you squinting on the beach and you can sneak a look at the ladies without the missus knowing. |
Чтобы не щуриться на пляже и спокойно глазеть на дамочек, жена и не узнает. |
Ladies' hands are wonderful |
Ручки этих дамочек такие прекрасные. |