Примеры в контексте "Labor - Роды"

Примеры: Labor - Роды
Everyone said labor was the hardest thing. Все говорили, что роды, это самое тяжелое, что мне придется пережить.
She could go into labor any day. В любой день у нее могут начаться роды.
And after this discovery so terrible, Sonia Armstrong went into premature labor with a second baby she was carrying. И после этого ужасного открытия, у Сони Армстронг начались преждевременные роды так как она носила второго ребенка.
What if she has preterm labor? Что, если у нее начнутся преждевременные роды?
Whatever it is in you we'll know in a few hours from now if we induce labor immediately. Что бы ни было у Вас мы узнаем через несколько часов если мы немедленно простимулируем роды.
Well, I can induce labor in two weeks. Я могу вызвать роды через две недели.
I feel like I'm in labor. Я и чувствую, будто у меня роды.
I have to see how a patient's labor is progressing. Нужно следить, как продвигаются роды у моей пациентки.
Let's hope the labor doesn't take that long. Будем надеяться, что роды настолько не затянутся.
Klingon labor sometimes lasts several days. Клингонские роды иногда длятся несколько дней.
My daughter in Chicago just went into labor. У моей дочери в Чикаго только что начались роды.
Now, this picture here is toward the end of my labor. А вот эту фотографию сделали, когда роды уже заканчивались.
I believe you are in preterm labor. Я считаю, что у вас преждевременные роды.
Yes, the amnio could induce labor. Да, из-за амнио могут начаться роды.
First-time mothers, labor can be 12 to 18 hours, sometimes longer. Первые роды могут длиться от 12 до 18 часов, иногда дольше.
Dr. Manning and I were treating Parker, and then she went into labor, and... Доктор Мэннинг и я занимались лечением Паркера, а потом у неё начались роды и...
It sounds like she's in early labor. Похоже у неё будут ранние роды.
They use it to induce labor in goats. С её помощью они вызывают роды у коз.
Even labor and delivery with her was a nightmare. С ней даже роды были сущим кошмаром.
Because it could cause premature labor, and the baby is barely viable as it is. Потому что это может вызвать преждевременные роды, а ребенок и так едва живой.
Your water broke, and you're in pre-term labor. У тебя отошли воды и у тебя преждевременные роды.
Courtney, I'm afraid that you're in labor. Кортни, боюсь, у вас начались роды.
These legal provisions not only attribute special protection to fetus but they guarantee a safe labor and continuous good health. Эти правовые нормы не только обеспечивают особую защиту плода, но также гарантируют безопасные роды и постоянно хорошее состояние здоровья.
She - she went into early labor. Она... у нее начались преждевременные роды.
If she stays stressed out like this, it could trigger an early labor. Если она будет так паниковать, у неё могут начаться ранние роды.