He needs a mouth care kit. |
Ему нужен набор для полости рта. |
The initial run of the kit was from 1963 to 1965, but the Rat Fink kit, along with Roth's other creations, has been re-issued by Revell over the years. |
Первый выпуск набора продавался с 1963 по 1965 год, но позже набор с моделями Рэта Финка вместе с другими творениями Рота переиздавался Revell на протяжении многих лет. |
And so forgive the molecules on the screen, but these are a very simple kit. |
Извините меня за молекулы на экране, это очень простой набор. |
And so with this Lego kit, we have the diversity required for complex information storage without DNA. |
Этот набор Лего даёт нам разнообразие, необходимое для хранения информации без ДНК. |
This is a secret identity kit. |
Это - набор для маскировки личности. |
Bring down my sewing kit, 'cause I need to do some alterations. |
Принеси мне швейный набор, надо будет подогнать его. |
Fulminating mercury is not that hard if you've got the right kit. |
Гремучую ртуть не так сложно получить, если есть необходимый набор химикатов. |
And everybody will chip in and buy me a shaving kit for a going-away present. |
И все скинутся и купят мне набор для бритья в качестве прощального подарка. |
The kit was now included in the WHO catalogue. |
Этот набор теперь включен в каталог ВОЗ. |
Delegates are expected to take this kit home for children. |
Ожидается, что делегаты привезут с собой набор для детей. |
The kit could also be distributed after the Conference. |
Набор также может распространяться после Конференции. |
The key performance indicator kit will be revised and updated and UNCDF will establish an Evaluation Review Committee. |
Будет пересмотрен и обновлен основной набор показателей работы, при этом ФКРООН создаст Комитет по обзору оценок. |
The kit contains supplies and materials for a teacher and 40 students. |
Этот набор включает учебные и прочие материалы для учителя и 40 учащихся. |
The purpose of the kit is to ensure the continuation of children's education in the first 72 hours of an emergency. |
Этот набор создан с целью обеспечения непрерывности процесса обучения детей в течение первых 72 часов чрезвычайной ситуации. |
On the basis of this survey, ICRC produced an information and training kit designed to help improve these practices where needed. |
По результатам этого обследования МККК подготовил информационный учебный набор, который должен помочь в случае необходимости усовершенствовать существующую практику. |
Each kit includes a mobile phone, a booster antenna, and a recharging solution. |
В каждый набор входит мобильный телефон, внешняя антенна и зарядное устройство. |
I need you to tell the medic to prepare an emergency surgical kit. |
Скажи медику, чтобы приготовил экстренный хирургический набор. |
He could've had a different kit for his recreational stuff. |
У него мог быть другой набор для развлечения. |
A search of his van turned up a murder kit of rope, latex and glue. |
Обыск в его фургоне выявил набор из верёвки, латекса и клея. |
Start a ketamine drip and grab an intubation kit. |
Введите анестетик и принесите набор для интубации. |
Boss, I have a print kit in my car. |
Шеф, у меня в машине набор для снятия отпечатков. |
ECA's African Centre for Women is preparing a gender analysis kit which will be integrated into its programmes. |
Африканский центр по проблемам женщин ЭКА готовит набор для проведения гендерного анализа, который будет использоваться в программах Комиссии. |
A Human Rights in the Elementary Classroom kit has been prepared jointly by the Maritime provinces. |
Приморские провинции совместно подготовили набор материалов под названием "Права человека в элементарной школе". |
In addition, an ECD kit was developed for use in emergency response. |
Кроме того, был разработан набор для развития детей в раннем возрасте, предназначенный для использования в чрезвычайных ситуациях. |
Hand me the ultrasound and get me a kit. |
Принесите ультразвук и набор инструментов для гастростомии. |