Английский - русский
Перевод слова Kit

Перевод kit с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Комплект (примеров 284)
UNCCD Education kit in combating desertification: twelve multi-lingual case studies (2003) Учебный комплект КБОООН по борьбе с опустыниванием: 12 тематических исследований на нескольких языках (2003 год)
You'll leave the room one by one, but first you get a kit. Вы будете покидать эту комнату по одному. но сперва вы получите такой комплект
(a) Personnel set. For military forces only, in addition to "soldiers' kit", where tasking is required in addition to the prime purpose. а) индивидуальный комплект - предназначен только для вооруженных сил и выдается в дополнение к «солдатскому комплекту», когда задачи такого рода ставятся помимо основной задачи.
The Linux Kit turns the PlayStation 2 into a full-fledged computer system, but it does not allow for use of the DVD-ROM drive except to read PS1 and PS2 discs due to piracy concerns by Sony. Комплект Linux превращает PlayStation 2 в законченную компьютерную систему, но она не может читать диски DVD-ROM для PS1 и PS2 из-за защиты Sony от пиратства.
A Kit Body must in any respect fulfil the requirements laid down, and all major parts must be originals, prefabricated and delivered by the manufacturer to the assembler. Комплект кузова должен во всех отношениях отвечать приведенным ниже требованиям, причем все его основные элементы должны быть оригинальными, сборными и поставленными сборщику заводом-изготовителем.
Больше примеров...
Набор (примеров 356)
Put a CTU com unit in it, box of 9mm ammo, a locksmith kit, the whole package. Положи в нее компьютерный центр СТЮ, коробку с 9мм, слесарный набор, весь комплект.
The Department's worldwide network of 78 information offices will use this kit as part of their activities for the International Day and Year, and to follow-up the Summit. Всемирная сеть Департамента, состоящая из 78 информационных центров, будет использовать этот набор материалов в рамках своей деятельности по празднованию Международного дня и Года, а также в мероприятиях, проводимых по итогам Встречи на высшем уровне.
Krista, grab the crike kit. Криста, набор для крикотиреотомии.
Is that your LP kit? У меня твой набор для пункции.
When we deliver a mountain bike it comes equipped with a repair kit, containing: A tire lever, a spare inner tube, patches, pump and a small Park Tool, which will enable you to fix minor problems. Мы доставляет вам велосипед, уже оборудованный ремонтным комплектом, в который входят: монтировка, запасная шина, насос, а также небольшой набор инструментов, который поможет вам устранить минимальные неполадки.
Больше примеров...
Аптечка (примеров 40)
Trauma kit's forward, on the bulkhead. Аптечка впереди, на переборке.
I need a med kit right away! Мне нужна аптечка немедленно!
Med kit was in Aiden's pack. Аптечка была у Эйдена.
Chris, you got the medic kit? Крис, аптечка с тобой?
Do you have a medical kit? У вас есть аптечка?
Больше примеров...
Пособие (примеров 20)
Based on the findings a kit on how to develop guidelines to identify and deal with racism has been developed; На основе полученных результатов было подготовлено пособие по разработке руководящих принципов для выявления и решения проблем, связанных с проявлениями расизма;
UNODC developed a "Ratification kit" to assist Member States in their efforts towards ratification of, or accession to, the Firearms Protocol. УНП ООН разработало "Пособие по ратификации" в целях оказания государствам-членам помощи в их усилиях по ратификации Протокола об огнестрельном оружии или присоединению к нему.
The Women's Industry Network Seafood Community launched a 'Best Practice Kit' aimed at promoting leadership and decision-making roles in what has been a traditionally male dominated industry. Женское сетевое общество в рамках промышленности по производству морепродуктов организовало проект под названием "Пособие по наилучшей практике" в целях поощрения участия женщин в руководстве и принятии решений в этой традиционно мужской сфере деятельности.
These are the production of a brochure on how to combat desertification, a video on how local people understand desertification, and a desertification Education Kit targeted at secondary schools. В частности, была выпущена брошюра о методах борьбы с опустыниванием, подготовлен видеоматериал о том, как местное население относится к проблеме опустынивания, и выпущено учебное пособие по проблемам опустынивания для средних школ.
In addition, the kit should enhance youth capabilities to contribute to sustainable development in general. Кроме того, это учебное пособие должно способствовать укреплению потенциала молодежи, с тем чтобы она могла вносить более весомый вклад в устойчивое развитие в целом.
Больше примеров...
Материалов (примеров 162)
In addition, UNEP and the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) have jointly prepared a training kit for managers of national cleaner production centres. Кроме того, ЮНЕП и Организация Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) совместно подготовили комплект учебных материалов для руководителей национальных центров по экологизации производства.
The resulting materials included manuals to supplement the training kit units on: the reproductive health of adolescents; the rights and duties of girls and women; and personal, family and domestic life skills. Помимо пакета инструктивных материалов, были подготовлены, в частности, пособия по вопросам репродуктивного здоровья подростков; прав и обязанностей девочек и женщин; и формирования навыков, необходимых в личной и семейной жизни и в быту.
The Secretary had also informed the Group that, after consultation, it had been decided that the manual should appear in the form of a kit, consisting of printed material and compact discs with maps, figures and interactive material. Секретарь сообщил также Группе, что по итогам консультаций было решено, что пособие будет выпущено в форме комплекта, состоящего из печатных материалов и компакт-дисков с картами, цифрами и интерактивным материалом.
Some of the survey findings have been integrated into the "Liberal Studies Teaching Kit" developed by EOC for the Senior Secondary Curriculum of the Liberal Studies. Отдельные результаты исследования были включены в Комплект учебных материалов по гуманитарным наукам, разработанный КРВ для программы преподавания гуманитарных дисциплин в старших классах средней школы.
The campaign develops both a global action kit and local materials to raise awareness of violence against women and to link it to other events and issues, such as HIV/AIDS. В ходе кампании распространяется набор материалов о глобальных действиях и деятельности на местах в целях повышения уровня осознания проблем насилия в отношении женщин и акцентируется внимание на связи этой проблемы с другими событиями и проблемами, такими как ВИЧ/СПИД.
Больше примеров...
Снаряжение (примеров 29)
They need to be at the dock at 5:00 a. m. to check all the kit. Они прибывают на пристань к пяти, чтобы проверить снаряжение.
Materials, technical and transportation means, equipment of a team providing assistance and personal kit of its members Оснащение: материалы, технические и транспортные средства, снаряжение группы по оказанию помощи и личное снаряжение членов группы
Relationship between a soldier's kit and self-sustainment Снаряжение военнослужащих и расходы, подлежащие возмещению по принципу самообеспеченности
"The kit's divided equally", "so if anything goes wrong", {y: I}any two of us can carry out {y: Снаряжение распределено поровну, так что если что-то пойдет не так, любые двое из нас смогут вполне успешно выполнить задание.
(b) Personal kit and equipment: a number of sample countries reported on specific items of clothing provided to female contingents and police officers, such as specific regulation coats and shoes; Ь) личное снаряжение и имущество: ряд стран, включенных в выборку, сообщили о конкретных предметах обмундирования, выдаваемых женщинам в составе контингентов и полицейским-женщинам, таких как форменная верхняя одежда и обувь;
Больше примеров...
Пакет (примеров 34)
The iPhone kit was developed first; its code was ported from an undisclosed code base. Первым был разработан пакет для iPhone, его программный код был портирован из неизвестного кода.
This project is intended to be part of the civilian police administrative start-up kit and will be incorporated into the new Civilian Police Division information management package in its library. Предполагается, что этот проект станет частью административного руководства по гражданской полиции и будет включен в новый пакет материалов об управлении информацией Отдела гражданской полиции, содержащейся в его библиотеке.
See also the REC-CEE GREENPACK educational kit (). См. также учебный инструментальный набор "Зеленый пакет и РЕК-ЦВЕ" ().
An Adaptation kit upgrade (AKU or Adaptation kit update) is a way of updating Microsoft's Windows Mobile. Пакет обновлений (AKU или Adaptation kit update) средства для обновления Microsoft Windows Mobile.
The kit was the outcome of a FAO technical cooperation project that focused on capacity-building for the promotion of cooperatives for small farmers and women group activities. Пакет учебных материалов «Поощрение кооперативов сельских женщин в Таиланде: подборка учебных материалов» является результатом осуществления проекта технического сотрудничества ФАО, нацеленного на содействие укреплению возможностей создания кооперативов мелких фермеров и деятельности женских групп.
Больше примеров...
Инструментария (примеров 7)
Version 4 of the ICP Kit software was released on 12 October 2012, with new and improved features. Четвертая версия программного инструментария ПМС была выпущена 12 октября 2012 года и имеет новые и улучшенные функции.
The Global Office organized a special training workshop on version 4 of the ICP Kit software, held in Washington, D.C., on 24 and 25 September 2012. 24 и 25 сентября 2012 года Глобальное управление организовало в Вашингтоне, О.К. специальный учебный практикум по четвертой версии программного инструментария ПМС.
The United Nations office in Georgia, in cooperation with Andrea Benashvili Public School, organized a programme using the educational kit on teaching about the Holocaust, provided by the Gerda and Kurt Klein Foundation. Отделение Организации Объединенных Наций в Грузии в сотрудничестве с Государственной школой им. Андрея Бенашвили организовало программу с использованием образовательного инструментария для просвещения по вопросам Холокоста, предоставленного Фондом Герды и Курта Кляйн.
Another 64DD title in development was Creator, a music and animation game by Software Creations, the same UK company that had made Sound Tool for the Nintendo Ultra 64 development kit. Одна из игр, которая должна была использовать все возможности 64 DD была «Creator», музыкальная и анимационая программа, создаваемая Software Creations, теми же людьми которые отвечали за создание звукового инструментария для комплекта разработчиков Nintendo 64.
It can be built on an x86 PC for any of its intended architectures using a cross development GNU toolchain, for example crosstool, the Embedded Linux Development Kit (ELDK) or OSELAS.Toolchain. Оно может применяться на любой поддерживаемой архитектуре с использованием кросс-разработки GNU инструментария, например crosstool, Embedded Linux Development Kit (ELDK) или OSELAS.Toolchain.
Больше примеров...
Kit (примеров 77)
On 8 May 2007, Sun Microsystems released the Java Development Kit as OpenJDK under the GNU General Public License. 8 мая 2007 года компания Sun Microsystems выпустила комплект разработки приложений Java Development Kit, доступный под лицензией GPL.
Windows Automated Installation Kit (Windows AIK) - Described earlier in article 1 of this series. Windows Automated Installation Kit (Windows AIK) - описанный ранее в части 1 этого цикла.
FQ-360 - 6-speed, Bilstein monotube shocks, AYC (Active Yaw Control), Ralliart Sports Meter Kit, carbon front splitter, Speedline alloy wheels, super unleaded petrol only. FQ-360 - 6-скоростная коробка, однотрубные амортизаторы Bilstein, AYC (Активная Курсовая Устойчивость), Ralliart Sports Meter Kit, передний углеволоконный сплиттер, легкосплавные диски Speedline, супер-неэтилированный бензин.
To trust the Ideal Kit means to obtain a staircase of quality and design which has been elaborated with accurateness in all its phases of construction: from the selection of the materials to the efficient logistics which allows a quick delivery. Сотрудничество с Ideal Kit это гарантия приобретения лестницы высокого качества и отличного дизайна, изготовленной с заботой и вниманием на всех этапах производства: начиная с тщетного отбора материалов и завершая эфективной системы логистики, которая позволяет осуществлять доставку продукции до заказчика в минимальные сроки.
In the winter of 1844, Lt. John C. Frémont, accompanied by Kit Carson, was the first American to see Lake Tahoe. Зимой 1844 года лейтенант Джон Фримонт вместе со своим спутником Китом Карсоном (англ. Kit Carson) стал первым белым человеком, увидевшим озеро Тахо.
Больше примеров...
Кит (примеров 273)
So, Kit, the money part of our lives is not solved just yet, but I'm working on it. Так что, Кит, деньги часть нашей жизни не решена пока но я работаю над этим.
The Judges returned to the surface, hijacked an H-Wagon and used its weapons to destroy Dunc Renaldo block, where Kit Agee was imprisoned. Тогда Судьи вернулись на поверхность, угнали грузовик и использовали своё оружие, чтобы уничтожить Блок Ренальдо, где Кит Эйджи был заключен в тюрьму.
Kit, Kit, calm down. Кит, Кит, успокойся.
Kit told us all about you. Кит рассказывал про вас.
RUD has been weakened during the Group's mandate by the desertion of its deputy commander, "Colonel" Wenceslas "Kit" Nzeyimana, in January 2011, together with five officers, including the RUD military intelligence chief, and more than 50 troops. Однако в период осуществления нынешнего мандата Группы в январе 2011 года из состава ОЕД вышли заместитель командующего «полковник» Венцеслас «Кит» Нзейимана, а также пять офицеров, включая и начальника военной разведки ОЕД, и более 50 боевиков.
Больше примеров...
Знт (примеров 60)
When examining the appropriation of KIT, the impact of new knowledge and innovations on social and cultural practices should not be ignored. При рассмотрении вопроса об освоении ЗНТ нельзя упускать из виду влияние новых знаний и нововведений на социальные и культурные традиции.
Bureaucratic and other institutions will change with policy and KIT development and will vary across sectors (e.g., bodies that monitor safety are more important with regard to biotechnology than ICTs). Бюрократические и другие учреждения будут изменяться по мере развития политики и ЗНТ и будут различаться в разных секторах (например, органы, контролирующие соблюдение норм безопасности, имеют большее значение в сфере биотехнологии, чем ИКТ).
Moreover, it should concentrate on value-added activities where there are market failures related to the delivery of KIT public goods and services; Кроме того, оно должно сосредоточить усилия на деятельности, связанной с созданием добавленной стоимости, когда в функционировании рынков, связанных с предоставлением общественных благ и услуг в сфере ЗНТ происходят сбои;
Therefore, whether looking at KIT as a whole or e-government in particular, integration should be justified on the grounds of more effective development, which implies a different way of approaching development. Поэтому независимо от того, берем ли мы ЗНТ в целом или электронное управление в частности, интеграция должна оправдываться необходимостью повышения эффективности процесса развития, что подразумевает иной подход к процессу развития.
Ultimately, there are considerable challenges to be faced when tackling the implementation of KIT for development. В конечном итоге, при реализации концепции ЗНТ в целях развития предстоит преодолеть серьезные трудности.
Больше примеров...
Кита (примеров 47)
Kit Jones' fiancée just received six one-second phone calls from a Leo S. Невеста Кита Джонса только что получила шесть односекундных вызовов от Лео С.
Dr. Thredson gets Kit out of his cell to take him to visit Grace and his newborn child in the dayroom. Доктор Тредсон выводит Кита из его камеры, чтобы тот увиделся с Грейс и ребёнком в дневной комнате.
In 1977 'Satellite Arts Project' by Kit Galloway and Sherrie Rabinowitz used satellites to connect artists on the east and west coast of the United States. В 1977 году в произведении Кита Галлоуэя и Шерри Рабиновича «Satellite Arts Project» использовали спутники для подключения художников на восточном и западном побережье Соединенных Штатов.
He enlisted Kit Carson, one-time friend of the Navajo, to round them up by destroying their crops and livestock, and forcing them on The Long Walk to Fort Sumner. Он привлёк к этому Кита Карсона, бывшего когда-то другом навахо, - Карсон устроил настоящую облаву на индейцев, уничтожая их посевы и скот и вынудив их на так называемый долгий марш к Форт-Самнеру.
In fact, Kit... Фактически с детьми Кита...
Больше примеров...
Китом (примеров 19)
Of course they'll come back... for Kit. Конечно они вернутся обратно... за Китом.
We're here to speak to Kit Bartlett. Мы пришли поговорить с Китом Бартлеттом.
But your name's not really Kit. Но Китом тебя точно не зовут.
Ahsoka, you and the prince go with Kit and take the clones. Асока, ты и принц идёте с Китом и клонами.
The group had started to drift apart from manager Kit Lambert, owing to his preoccupation with their label, Track Records. Кроме того, группа начала «терять связь» с их менеджером - Китом Ламбертом, который был слишком озабочен делами своего лейбла, Тгаск Records.
Больше примеров...
Киту (примеров 11)
I guessed Kit would want to know these things. Я подумал, что Киту было бы приятно узнать об этом.
I started in telling Kit all the things I had planned for us. Я рассказал Киту обо всем, что планировал для нас обоих.
Carl, you want to help Kit up? Карл, хочешь помочь Киту подняться?
To support this discussion, the joint ECE/FAO Forestry and Timber Section invited Kit Prins, independent forest sector expert to prepare a background paper including some proposals for approaches to measuring progress of the forest sector towards a green economy. Для целей этого обсуждения совместная Секция лесного хозяйства и лесоматериалов ЕЭК/ФАО предложила Киту Принсу, независимому эксперту по лесному сектору, подготовить справочный документ, включая некоторые предложения в отношении подходов к измерению прогресса лесного сектора на пути перехода к "зеленой" экономике.
The police refuse to let Kit go back into the hotel, so Kit forces the desk sergeant he encountered earlier to let him return via helicopter at gunpoint. Полиция запрещает Киту вернуться в отель, поэтому он заставляет сержанта под прицелом позволить ему вернуться в отель на вертолёте.
Больше примеров...