Примеры в контексте "Kit - Знт"

Примеры: Kit - Знт
The chart partially illustrates the dynamics between KIT and development. Приведенная ниже диаграмма в какой-то мере иллюстрирует динамичные связи между ЗНТ и развитием.
Neither do they capture the qualitative aspects of a developing country's KIT systems. Не отражают они и качественные аспекты систем ЗНТ развивающихся стран.
In addition, ancillary support structures and their dynamics with KIT should be fully understood. Кроме того, необходимо хорошо понимать системы вспомогательной поддержки и их динамические связи с ЗНТ.
When examining the appropriation of KIT, the impact of new knowledge and innovations on social and cultural practices should not be ignored. При рассмотрении вопроса об освоении ЗНТ нельзя упускать из виду влияние новых знаний и нововведений на социальные и культурные традиции.
Government action can have a major impact by setting an overall strategy and action plan related to a country's KIT systems. Государственные меры могут также оказывать большое воздействие благодаря разработке общей стратегии и плана действий в отношении национальных систем ЗНТ.
It can provide the impetus for KIT development by formulating a vision and serving as a leader. Правительство может создать стимулы для развития ЗНТ путем формирования общей концепции и выполнения руководящих функций.
Beyond a national strategy, government should develop and strengthen sectoral technology strategies and/or policies consistent with the KIT framework and national goals. Помимо национальной стратегии правительству необходимо разрабатывать и укреплять секторальные стратегии и/или политику развития технологий с учетом рамок ЗНТ и национальных задач.
That could lead to more successful KIT initiatives and empower developing countries over the longer term. Это могло бы привести к выдвижению более успешных инициатив в области ЗНТ и расширить возможности развивающихся стран в более длительной перспективе.
The dynamics between development and KIT are complex and mutually reinforcing. Динамичные связи между развитием и ЗНТ носят сложный и взаимоусиливающий характер.
It is equally important that KIT also be directly connected to development policy, frameworks and strategies. Не менее важно обеспечить, чтобы ЗНТ были напрямую связаны с политикой, рамками и стратегиями в области развития.
Government and public policy will be instrumental in bringing a KIT system to life. Ключевую роль в претворении в жизнь системы ЗНТ будут играть правительство и государственная политика.
In this regard, Governments should also lead by example and integrate KIT within their own operations, namely through e-government. В этом отношении правительства должны подавать пример для подражания и внедрять ЗНТ в своей собственной деятельности, например с помощью электронных методов управления.
Bureaucratic and other institutions will change with policy and KIT development and will vary across sectors. Бюрократические и другие учреждения будут изменяться по мере развития политики и ЗНТ и будут различаться в разных секторах.
Therefore, capacity-building and KIT development should be based on an approach which examines and attempts to address the systemic linkages between those components. Поэтому создание потенциала и развитие ЗНТ должны сопровождаться выявлением и изучением системных связей между этими компонентами.
KIT is not only about static products and goods but also about their associated processes. ЗНТ - это не только статичная продукция и товары, это еще и соответствующие процессы.
At the highest level is the overall process of catching up, getting ahead and leapfrogging with regard to KIT development. Общая задача догнать, перегнать и перескочить по уровню развития ЗНТ решается на самом высоком уровне.
Who is taking decisions on KIT and what are their priorities and interests? Кто принимает решения в отношении ЗНТ и какими приоритетами и интересами эти люди руководствуются?
In the process, government can also define the possibilities for the utilization of KIT in the public sector, for instance in e-government. При этом правительство может также определять возможности использования ЗНТ в государственном секторе, например в сфере электронного управления.
In that sense, KIT may offer increased possibilities for youth employment, one of the goals of the Declaration. В этом смысле ЗНТ могут открыть новые возможности для роста занятости среди молодежи, что является одной из целей, поставленных в Декларации.
A KIT system considers the strategic development of sectoral applications, policy and capacity, and identifies synergies between sectors and cross-sectoral applications. Система ЗНТ предусматривает стратегическое развитие прикладного использования в секторах, политики и потенциала и устанавливает взаимосвязи между применением в секторах и межсекторальным применением.
Therefore, the concerns of the Declaration and road map about KIT access, transfer and capacity-building are of special importance. Поэтому поставленные в Декларации и Плане ее осуществления задачи, связанные с обеспечением доступа, передачей и созданием потенциала в сфере ЗНТ, имеют особое значение.
An understanding of those interactions is critical to ensuring that KIT is relevant and successful in meeting human needs and the millennium development goals. Для обеспечения значимости ЗНТ и успешного удовлетворения с их помощью потребностей людей и достижения целей тысячелетия в области развития решающее значение имеет понимание этих взаимосвязей.
Moreover, with regard to KIT, ICT can also be an instrumental tool in collaboration (especially across boundaries), knowledge-sharing and building and capacity development. Кроме того, применительно к ЗНТ, ИКТ могут служить также незаменимым инструментом в деле сотрудничества (особенно на межгосударственном уровне), наращивания знаний и обмена ими и развития потенциала.
Moreover, often the size of a developing country's market is not sufficient to warrant investment in specific aspects of KIT, which depend on a critical mass of ideas and technology. Кроме того, нередко узость рынка развивающейся страны делает неоправданным направление инвестиций в конкретные аспекты ЗНТ, которые зависят от критической массы идей и технологий.
Therefore, a viable KIT system may rely on government to overcome some of those market barriers through supply, as well as to facilitate the enhancement of markets and respond to demand. Поэтому для поддержания жизнеспособности системы ЗНТ правительство должно преодолеть некоторые из этих рыночных барьеров путем увеличения предложения, а также стимулирования укрепления рынков и удовлетворения спроса.