And everything came in this fun starter kit. |
И все, что входит в этот забавный комплект для начинающих. |
The fly-away kit will include medical emergency bags. |
Стартовый комплект будет включать наборы предметов медицинского назначения первой необходимости. |
ICC has also developed an environmental management kit for companies. |
Кроме того, МТП разработала комплект по вопросам рационального использования окружающей среды для компаний. |
The kit is expected to be launched by September 2010. |
Предполагается, что комплект будет готов к сентябрю 2010 года. |
We should have a sample pap smear kit for Dr. Papanikolau to bring to Florida with him. |
Нужно взять с собой комплект для взятия мазка для доктора Папаниколау. |
It's actually a birdhouse kit. |
Фактически это был комплект для собирания скворечника. |
Here's your aftercare kit and your pain meds. |
Здесь твой послеоперационный комплект и обезболивающие таблетки. |
I got my passport, fresh socks, and a snakebite kit. |
У меня с собой паспорт, свежие носки, и комплект от укусов змей. |
Suture kit, needle driver, 10 of morphine. |
Шовный комплект, игла, 10 морфина. |
UNCCD Education kit in combating desertification: twelve multi-lingual case studies (2003) |
Учебный комплект КБОООН по борьбе с опустыниванием: 12 тематических исследований на нескольких языках (2003 год) |
The kit includes toothpaste and, for example, water. |
В комплект входит зубная паста и, например, вода. |
The entire kit is sealed in a cellophane package. |
Весь комплект запаян в целлофановый пакет. |
The kit includes useful and practical accessories: large shopping bag and handbag for baby items. |
В комплект входят полезные и практичные дополнения: большая корзина для покупок и сумка для предметов малыша. |
I saw the listing on DST in your next kit which will be released soon, it is superb. |
Я видел листинга на СТП в следующий комплект, который будет выпущен в ближайшее время, это великолепно. |
Your next kit is beautiful anyway. |
Ваш следующий комплект красивой в любом случае. |
Just - just borrow our lice kit. |
Просто... просто возьми наш комплект от вшей. |
She discovers a medical kit in a derelict military helicopter. |
Она обнаруживает медицинский комплект в заброшенном военном вертолёте. |
The developer kit is being provided only on request. |
Комплект разработчика предоставляется только по запросу. |
Patricia, I need my full kit. |
Патрисия, мне нужен мой полный комплект. |
Right, get full kit out here now. |
Хорошо, привези сюда весь комплект. |
This is why I always tell you to keep an emergency kit in your car. |
Вот почему Я всегда говорил тебе держать аварийный комплект в машине. |
A standard GravityLight kit comes with an adjustable lamp and a ballast bag. |
Стандартная GravityLight комплект поставляется с регулируемыми лампами и мешком для грузов. |
We've got half the weapons, probes, mikes, bomb kit. |
Есть оружие, микрофоны, сапёрный комплект. |
This is my Bunsen burner, essential kit for testing urine. |
Это моя бунзеновская горелка, необходимый комплект для тестирования мочи. |
I'm assembling the ultimate heckle kit for tonight. |
Я собрал комплект хохота для сегодня. |