| She had the whole kit. | У нее был полный набор. |
| Just a standard safe-cracking kit. | Лишь стандартный набор для взлома сейфов. |
| Get the trach kit. | Давай набор для трахеотомии. |
| I need a central line kit. | Мне нужен набор для переливания. |
| Open up a central line kit, please. | Подготовьте набор для установки. |
| Give me the intubation kit. | Дай набор для интубации. |
| Grab an intubation kit. | Возьми набор для интубации. |
| It was a child's lab kit. | Это был набор юного учёного. |
| Your own animal inquisition kit? | Ваш личный набор для пыток животных? |
| An 80-euro lipstick kit. | Набор за 80 евро. |
| It's my homicide kit. | Это мой убойный набор. |
| The kit was issued to field operations | Набор для полевых операций издан |
| There's a kit in the desk. | В столе есть набор. |
| I'll get my kit. | Я принесу свой набор. |
| Know how to stock a kit. | Знаешь, как комплектуется набор. |
| Dex, grab your kit. | Декс, хватай свой набор. |
| Prepare my outdoor kit. | Принеси мой набор для улицы. |
| And that comes with a retrieval kit. | И вы получите извлечительный набор. |
| Ordered this kit of recipe cards. | Заказал этот набор рецептов. |
| Susie. Grab a collection kit. | Сюзи, захвати медицинский набор. |
| Nurse, get a slap kit. | Сестра, срочно пощечинный набор. |
| You have your kit? | У тебя же есть набор? |
| Pass me the intubation kit. | Дай мне интрубационный набор. |
| It looks like a kidnapper's kit to me. | Похоже на набор похитителя. |
| Where's your tranq kit? | Где твой набор транквилизаторов? |