Английский - русский
Перевод слова King
Вариант перевода Государь

Примеры в контексте "King - Государь"

Примеры: King - Государь
Please give us the order my king Государь, прошу вас, отдайте приказ!
Do you wish to bring in the night snacks, my king? Велите ли начать вечернюю трапезу, государь?
I heard the king is sleeping with his concubine every night, Я слышал, что государь каждую ночь проводит со своей наложницей.
Please read it out loud, my king Прочтите это громко, государь мой.
It is time for our king to read us the scroll! А теперь наш государь прочитает свиток.
My king, your night snack has arrived Государь мой, ваша вечерняя трапеза.
My king, it's the queen Государь мой, к вам государыня.
You are not the virtuous king you once used to be! Вы не тот великодушный государь, что были когда-то!
What makes you come here, my king? Зачем вы пришли, государь мой?
Were you with the queen, my king? Вы были с королевой, государь мой?
M... my king now that I think of it, it's not too bad... М-м-мой государь, теперь, когда я вспоминаю, все кажется не так уж и плохо.
My king, There is a red mole which is a size of a little fingernail somewhere on my body. Государь мой, есть рыжая родинка, размером чуть меньше ногтя у меня на теле.
I'll call someone, my king Я позову кого-нибудь, государь мой.
It's your 15th day tomorrow, my king Завтра будет 15 дней, государь.
It's the poppy flower my king Это семена мака, мой государь.
Please my king, reconsider your decision. Просим, отмените ваше решение, государь!
Please put her down, my king Пожалуйста, оставьте ее, государь!
No, my king it's a frame! Нет, мой государь, это клевета!
No. Great king, I come to thee for charitable licence. Нет, государь; я к вам пришел о милости просить.
What's our king doing, by the way? Кстати, а что делает наш Государь?
My king, how come you visit me so suddenly without any notice? Государь, как это вы так вдруг, без предупреждения пришли ко мне?
I assume the rumours about how the king has changed nowadays are true... Я думаю, что слухи о том, что государь сильно изменился, правдивы.
My king, unless the north side queen is alive, the plotting for treason will never stop! Государь, пока королева с севера жива, нам не остановить заговоры!
The night snack was served, even though king went out on those days вечером подавали легкую закуску, тогда как государь выезжал в эти дни.
Read this, and judge my disloyalty and then cut off my head, my king! Прочтите его, чтобы судить меня за неверность и отсечь мне голову, мой государь!