| Try to kick me out of Tucson! | Попробуйте выгнать меня из Тусона! |
| I can't kick her out. | Я не могу ее выгнать. |
| Would you kick her out? | Не могла бы ты ее выгнать? |
| And kick her out now. | И выгнать ее сейчас. |
| You can't kick me out of Coon and friends. | Вы не можете меня выгнать. |
| I can't just kick him out. | Я не могу выгнать его. |
| I can kick him out. | Я могу его выгнать. |
| Look I - And I really have to kick you out. | Я действительно должна вас выгнать. |
| Are you going to kick me out? | Вы собираетесь меня выгнать? |
| You can't kick me off! | Ты не можешь меня выгнать! |
| I can't kick him out. | Я не могу его выгнать. |
| You don't kick a woman out. | Я не могу выгнать женщину. |
| You can kick me out. | Можете меня выгнать, если хотите. |
| She kick you out too? | Она вас тоже выгнать? |
| She's coming to kick us out. | Она пришла выгнать нас. |
| I had to kick him out. | Мне пришлось его выгнать. |
| Charlie, hate to kick you out, man. | Чарли, придётся тебя выгнать. |
| You were about to kick me out? | Ты собирался выгнать меня? |
| Maybe I should kick Arizona out | Может, мне выгнать Аризону, |
| I'm ready to kick her out. | Я могу её выгнать. |
| Must've been pretty bad for you to kick that shirtless wonder out of your front yard. | Наверное, тебе нелегко было выгнать со своей лужайки это чудо с обнажённым торсом. |
| Well, in high school, I had to kick David Watanabe Off the debate team for being argumentative. | В школе мне пришлось выгнать Дэвида Ватанаби из кружка дебатов с помощью аргументов. |
| Kick him out of the neighbourhood! | Выгнать его из района! |
| Can he kick Shinkai out? | Он не может приказать тебе просто так выгнать Шинкая. |
| Tarverdyan claims he is being targeted to give producers a reason to kick him off the show. | Эдмонд заявляет, что это происходит, чтобы дать продюсерам повод выгнать его с проекта. |