Английский - русский
Перевод слова Kick
Вариант перевода Выгнать

Примеры в контексте "Kick - Выгнать"

Примеры: Kick - Выгнать
Were you waiting up just to kick me out of your life again? Ты ждала меня, чтобы опять выгнать из своей жизни?
The one who covered up your roommate's death and wants to kick you off campus? Тот, кто скрывает смерь вашей соседки и хочет выгнать тебя за пределы кампуса?
Have you come to kick me out of this suite, too? Ты хочешь выгнать меня и отсюда?
You can't kick me out. Меня нельзя выгнать, арендный договор подписан мной!
You've got to kick, fight with something to get it out of your system. Ты должен как-то бороться с этим, выгнать это из себя.
But do you really think it's fair to kick him out of school? Но неужели ты думаешь, что это справедливо, выгнать его из школы?
Jeanne, how can one kick his child out simply because he's a bit different? Жанна, как можно выгнать своего ребенка только потому, что он чем-то отличается?
I have the choice to kick you out. Я могу выгнать тебя из дома!
Is that a reason to kick her out? И за это ее нужно было выгнать из дому?
Yes. You see, after you left, I stopped by the jail to talk to him and there were so many people trying to get in to hear his sermon, they just had to kick him out. Знаешь, после того как ты ушла, я отправился в тюрьму поговорить с ним... и там было столько людей, желающих послушать его проповедь, что им просто пришлось выгнать его.
"Technically, I can't kick you off the team, but I strongly advise you to quit." Я не могу тебя выгнать из команды, но настоятельно рекомендую тебе уйти .
I've been living here for years, you show up out of the blue trying to kick me out because of one of your famous whims? Я живу здесь несколько лет, ты являешься, как гром среди ясного неба пытаешься выгнать, из-за очередного своего каприза?
Of course, there were always mama's boyfriends, but as soon as I'd learn their names, mama would kick them out, and there'd be a new toothbrush in the bathroom. Конечно, всегда имелись в наличии мамины ухажёры, но к тому моменту, как мне удавалось запомнить их имена, мама уже успевала выгнать их, и я обнаруживала новую зубную щетку в ванной.
What happens after all the nice wors an they still try to kick him out? А что если даже после красивых слов они захотят его выгнать?
How come you didn't tell us Ash wanted to kick you out of the band? Почему вы не сказали, что Эш хотел выгнать вас из группы?
That time they tried to kick you out of St Anselm's and I said, В тот раз, когда они хотели выгнать тебя из школы святого Ансельма, я сказала:
You can't drag us all out of the office, get halfway through, and then just kick us out. Ты не можешь вытащить нас всех из офиса, прервать собрание на середине и выгнать нас из дома!
All those in favor of temporarily changing the house rules so that I can kick Grace out of Kappa House? Кто за то, чтобы временно изменить правила, чтобы я смогла выгнать Грейс из Каппа?
all of Africa is a battlefield in flames between the US and the Chinese with Obama leading the charge to kick the Chinese out for geopolitical reasons. Так, вся Африка - огненное поле битвы между США и китайцами с Обамой, ведущим паству, чтобы выгнать китайцев по геополитическим причинам.
Fillory is always deciding when to let the Chatwins go and deciding when to kick them out, because Ember and Umber - Филлори всегда сама решает, когда впустить Чэтвинов, а когда выгнать их, потому что Эмбер и Амбер...
You can't kick me out! Вы не можете меня выгнать!
You asked me to kick him out. Ты просила меня выгнать его.
I can't kick him out. Я не могу выгнать его.
She could shut you out, freeze you out, kick you out. Она могла вас выгнать взашей, дать пинка.
"They'll have to kick me out of this city." "Меня отсюда надо выгнать силой, иначе я сам отсюда не уеду."