Английский - русский
Перевод слова Kick
Вариант перевода Выгнать

Примеры в контексте "Kick - Выгнать"

Примеры: Kick - Выгнать
You let them boys kick him off the football team and call him horrible names and be mean to him. Ты позволил этим парням выгнать его из команды и обзывать его ужасными словами и дразнить.
Like, kick him out of the house? Типа, выгнать его из дома?
So if you're looking for a reason to kick them out, here's 158. Так что ели ты ищешь причину выгнать их, вот тебе 158 таких.
Well, eventually he displayed enough unexplained symptoms that Neil had no choice but to kick him out of the band. Постепенно, у него появилось столько необъяснимых симптомов, что у Нила не было другого выбора, кроме как выгнать его.
What am I supposed to do, kick him out? Что я должна сделать, выгнать его?
He doesn't, but he has the power to kick you out... whenever he wants to and bring in somebody else. У него нет права, но есть полномочия выгнать тебя... когда захочет и пригласить другого.
Or I could just kick you out again - and you could get a dog instead. Или я могу выгнать тебя снова, а ты сможешь завести собаку.
You can't kick her out of TAG. Вы не можете выгнать ее из ГПВ,
Did you send security to kick me out? Ты послала охрану чтобы выгнать меня?
No, I can't kick him out. Но я не могу его выгнать.
Abed, the dean says if you don't get help, they might kick you out of school. Эбед, декан сказал, что если ты не примешь помощь, то тебя могут выгнать из колледжа.
Can't Hanna's mom just kick her out of the hotel? Мама Ханны не может просто выгнать ее их отеля?
My manager just said we need to kick you all out, so we can go home. Менеджер сказал всех вас выгнать, и идти домой.
You can't kick me out! Нет! Вы не можете меня выгнать!
You can kick me out of the O.R., but you can't stop me from watching. Ты можешь выгнать меня из операционной, но не можешь запретить мне смотреть.
They can't kick us out. Они же не могут нас выгнать?
I mean, he was totally in the right to kick Donna out. Я к тому, что он имел право выгнать Донну.
They're tryin' to kick you out of your apartment? Они пытаются выгнать вас из квартиры?
I mean, it was so bad the bouncers had to kick him out. Так сильно, что вышибалам пришлось его выгнать.
I was just about to kick her out! Я как раз собирался выгнать ее.
I can't kick my own brother out! Я же не могу выгнать родного брата!
I can't kick her out now. Я не могу ее сейчас выгнать!
I know that piece of paper that we signed down there... entitles you to kick us out... but if you do that... Я знаю, что бумага, которую мы подписали там внизу... позволяет вам выгнать нас... но если вы сделаете это...
What? You can't kick me out just like that! Вы не можете меня так просто выгнать!
You'll be begging me to kick her out... commit her, kill her, anything. Ты будешь молить меня выгнать ее, посадить в дурном, убить, что угодно.