Английский - русский
Перевод слова Kandahar
Вариант перевода Кандагаре

Примеры в контексте "Kandahar - Кандагаре"

Примеры: Kandahar - Кандагаре
One senior official was publicly slapped by a Taliban official at Kandahar. Один из официальных представителей движения "Талибан" в Кандагаре ударил по лицу старшего сотрудника Организации Объединенных Наций в общественном месте.
The subsequent Operation Baaz Tsuka severely disrupted Taliban command and control in western Kandahar. В результате последующей операции «Бааз Тсука» в западном Кандагаре был нанесен ощутимый удар по системе командования и управления движения «Талибан».
Of concern was Operation Medusa in Zherai and Panjwai districts in Kandahar, during which ISAF was alleged to have killed 23 civilians. В связи с этим не может не вызывать тревогу проведение операции «Медуза» в районах Жерай и Панджвай в Кандагаре, в течение которой, по сведениям МССБ, были убиты 23 мирных жителя.
I was serving with the 173rd in Kandahar at the time. В то время я служил в 173-ем в Кандагаре.
In 1995 Kabulov took part in talks with the Taliban in an attempt to secure the release of a Russian Il-76 crew whose plane was forced to land in Kandahar. В 1995 году участвовал в переговорах с движением Талибан об освобождении российского экипажа Ил-76, который оказался в плену в Кандагаре.
Financing had been sought for the restoration of a wool spinning mill at Kandahar. Изысканы средства на восстановление шерстопрядильной фабрики в Кандагаре.
It is also proposed to deploy two additional positions at the National Officer level to carry out duties as Regional Air Operations/Movement Control Officers for the Kandahar and Herat regions, respectively. Предлагается также учредить две дополнительные должности национального персонала для выполнения обязанностей региональных сотрудников по воздушным операциям/диспетчерскому обслуживанию воздушного движения в Кандагаре и Герате соответственно.
The current high price of opium has not produced an increase in opium cultivation in Helmand and Kandahar, the highest opium-cultivating provinces. Нынешняя высокая цена на опиум не привела к увеличению культивации опиума в Гильменде и Кандагаре - провинциях, где он культивируется наиболее активно.
On 28 September, Malalai Kakar, the highest ranking policewoman in Afghanistan, was killed by Taleban gunmen near her home in Kandahar. 28 сентября вооружённые талибы застрелили недалеко от её дома в Кандагаре Малалаи Какар - сотрудницу полиции Афганистана, имевшую наивысшее звание среди женщин.
However, both seem to have managed to sell about 500 residential plots of the Ayno Mena project in Kandahar in 2013 and thus partially refinanced themselves. Однако обоим из них, по всей видимости, удалось продать порядка 500 участков под жилищную застройку в проекте «Айне-Мена» в Кандагаре в 2013 году и тем самым частично рефинансировать свое дело.
I also want to re-emphasize President Obama's message that we are deeply saddened by the events that took place last week in Kandahar. Я также хотела бы еще раз обратить особое внимание на заявление президента Обамы о том, что мы глубоко огорчены произошедшими на прошлой неделе в Кандагаре событиями.
UNOCHA field officers have continued their activities in Afghanistan in Herat, Mazar-i-Sharif, Kandahar, Bamyan and other locations, as security has allowed. Сотрудники местных отделений ЮНОКА продолжают осуществлять свою деятельность в Афганистане - в Герате, Мазари-Шарифе, Кандагаре, Бамиане и других местах в той мере, в какой это позволяют условия безопасности.
It was learned that Dr Ayub had spent several months in the Istikhbarat detention centre, before being removed in chains to Sarposa Jail in Kandahar. По их словам, доктор Айюб провел несколько месяцев в центре для содержания под стражей «истихбарата» до того, как его перевели, заковав в цепи, в тюрьму Сарпоза в Кандагаре.
Many of the refugees reportedly encountered Urdu-speaking men in positions of authority during the fighting in the North as well as in Kabul and Kandahar. Согласно сообщениям, во время боевых действий на севере страны, а также в Кабуле и Кандагаре многие беженцы встречали говоривших на урду мужчин, занимавших руководящие должности.
Cultivation in Kandahar jumped 30 per cent to 25,835 hectares (63,838 acres), suggesting that opium cultivation increases along with insecurity. Площади, занимаемые этой культурой в Кандагаре, увеличились на 30 процентов до 25835 гектаров (63838 акров), позволяя предположить, что объемы культивируемого опиума возрастают при усилении нестабильности.
I was the only thing keeping you alive in Kandahar, mate. Ты выжил в Кандагаре благодаря мне.
Stop C.P.R. 24 - 17 local time, Kandahar. 24... 17 часов в Кандагаре.
That was the second grenade attack on United Nations premises in Kandahar in the last seven months. Fortunately, there were no injuries in either case. Это был второй за последние семь месяцев взрыв гранаты на объектах Организации Объединенных Наций в Кандагаре.
It also includes a strengthened civilian presence in Kandahar and a focus on the humanitarian situation confronting the Afghan people. Эти усилия также охватывают усиление гражданского присутствия в Кандагаре и обязывают нас пристальнее отслеживать ту гуманитарную ситуацию, в которой находится афганский народ.
Well, it's as close as you get in Kandahar. На большее в Кандагаре нельзя и надеяться.
Two Afghan Halo Trust mine clearers were killed and another six injured that same month by a roadside IED placed overnight in Kandahar. В этом же месяце взрывом установленного на обочине дороги в Кандагаре СВУ были убиты два афганских специалиста по разминированию из компании "Халотраст" и еще шестеро ранены.
The programme is starting to take hold in Uruzgan, Kandahar and Helmand and in a small number of provinces in Regional Command East. Осуществление программы активизируется в Урузгане, Кандагаре и Гельменде, а также в некоторых провинциях в зоне ответственности регионального командования «Восток».
As of 2013, and further to capital investment, new integrated compounds, with offices and residential accommodation, were completed in Kandahar, Mazar-e Sharif and Bamyan. Наряду с капитальными вложениями, по состоянию на 2013 год в Кандагаре, Мазари-Шарифе и Бамиане полностью отстроены новые интегрированные комплексы со служебными и жилыми помещениями.
He knew customers, and after four tours of wandering around pot farms and poppy fields in Kandahar, I knew how and I knew where to grow. Он знал клиентов, а после обходов плантаций и полей опийного мака в Кандагаре я знал где и как выращивать.
The Special Rapporteur also visited a mother and child clinic in Kandahar where growth charts and statistics showing 10 to 13 per cent malnutrition among children could be observed. Специальный докладчик посетил также клинику матери и ребенка в Кандагаре, где графики и статистические данные показывают, что от недоедания страдают 10-13% детей.