There must be a military hospital back near kandahar. |
Рядом с Кандагаром должен быть военный госпиталь. |
One time we were on patrol at this village outside Kandahar. |
Однажды мы патрулировали одну из деревень, За Кандагаром. |
The Afghan Air Force increased its operational capability by establishing routine medical evacuation flight sorties between Kandahar and Kabul. |
Афганские военно-воздушные силы расширили свои возможности для оперативной деятельности, наладив регулярные полеты в целях медицинской эвакуации между Кандагаром и Кабулом. |
He was in a Humvee accident near Kandahar. |
Хаммер попал в аварию рядом с Кандагаром. |
The Project for Primary Road Rehabilitation between Kandahar and Kabul, jointly funded by Japan, Saudi Arabia and the United States, and other road projects currently being implemented are also important in this connection. |
Проект по восстановлению основных дорог между Кандагаром и Кабулом, совместно финансируемый Японией, Саудовской Аравией и Соединенными Штатами, и другие дорожные проекты, осуществляемые в настоящее время, имеют также огромное значение в этой связи. |
Attacks on aid convoys occurred mainly along the ring road between Kandahar in the south and Herat in the west and in the central provinces of Ghazni, Wardak and Logar. |
Нападения на автоколонны, доставляющие гуманитарные грузы, происходят главным образом на кольцевой дороге между Кандагаром на юге и Гератом на западе и в центральных провинциях Газни, Вардак и Логар. |
According to State-run Kabul Television, seven people were killed and two were wounded when a group of armed men dressed in military uniforms ambushed their car on the main road between Kandahar and Herat, near Bakwa. |
По сообщениям государственного кабульского телевидения, семь человек погибли и два получили ранения в результате нападения на автомобиль на главном шоссе между Кандагаром и Гератом, совершенного вблизи Баквы группой лиц, одетых в военную форму. |
"Other munitions are understood to have been moved across the southern borders at Chaman between the Pakistani city of Quetta and Kandahar in Afghanistan." |
Боеприпасы, насколько известно, также транспортируются через южные границы в районе Чамана между пакистанским городом Кетта и Кандагаром в Афганистане». |
During this quarter, the helicopter force proved its value to the people of Afghanistan by rescuing those in need of help during floods near Kandahar. |
За прошедший квартал вертолеты отлично зарекомендовали себя в глазах афганцев в ходе проведения поисково-спасательных операций во время наводнений под Кандагаром. |
Kandahar was way heavier! |
Под Кандагаром было круче! |
One of those devices targeted a U.S. military convoy traveling down a highway outside of Kandahar, in June 2012. |
Целью одной был военный конвой США, следовавший в горах за Кандагаром в июне 2012. |