Английский - русский
Перевод слова Kandahar

Перевод kandahar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кандагаре (примеров 355)
This plan will serve as a reference basis for the plans being developed by the aviation authorities in Kandahar, Mazar-e-Sharif and Herat. Этот план будет служить основой при разработке планов для служб гражданской авиации в Кандагаре, Мазари-Шарифе и Герате.
In February 2006 - just two months from now - Canada will deploy a task force and brigade headquarters to Kandahar, bringing the number of Canadian personnel in southern Afghanistan to almost 2,000. В феврале 2006 года, всего через два месяца, Канада развернет целевую группу и штаб бригады в Кандагаре, доведя численность канадского персонала в южной части Афганистана почти до 2000 человек.
The report recommended that the World Food Programme (WFP) should continue until the end of June 1997 the expansion of its safety net scheme under which an additional 110,000 beneficiaries are covered in Kabul, Jalalabad and Kandahar. В докладе содержалась рекомендация в адрес Мировой продовольственной программы (МПП) продолжить до конца июня 1997 года расширение своей системы поддержки, согласно которой помощь оказывается дополнительно 110000 бенефициарам в Кабуле, Джелалабаде и Кандагаре.
The military coalition led by the United States of America has deployed provincial reconstruction teams to Kunduz, Gardez and Bamyan, and has indicated its intention to deploy additional teams to Mazar-i-Sharif, Herat, Jalalabad and Kandahar. Возглавляемая Соединенными Штатами Америки военная коалиция разместила в Кундузе, Гардезе и Бамиане группы по восстановлению провинций и заявила о своем намерении разместить дополнительные группы в Мазари-Шарифе, Герате, Джалалабаде и Кандагаре.
The United States-led team in Kandahar will be redeployed to Daikundi in the south, and replaced by Canada. Группа, действующая под руководством Соединенных Штатов в Кандагаре, будет передислоцирована в Дайкунди, а на юге страны ее заменит группа, действующая под руководством Канады.
Больше примеров...
Кандагар (примеров 244)
Especially vulnerable provinces include Ghor, Nimroz, Uruzgan, Paktika, Ghazni, Daikundi, Kandahar and Helmand. К числу провинций, находящихся в особо уязвимом положении, относятся Гхор, Нимроз, Урузган, Пактика, Газни, Дайкунди, Кандагар и Гильменд.
Apart from the previous initiatives taken by the Office of the Secretary- General in engaging rival parties in negotiations and dialogue at the national level, the head of the Special Mission resumed his peace efforts on 14 September through visits to Kabul, Jalalabad, Mazar-i-Sherif and Kandahar. Помимо инициатив, предпринятых ранее Канцелярией Генерального секретаря в целях вовлечения противоборствующих сторон в процесс переговоров и диалога на национальном уровне, 14 сентября руководитель Специальной миссии возобновил свою миротворческую деятельность, совершив поездки в Кабул, Джелалабад, Мазари-Шариф и Кандагар.
Immediately following the decision, the Finance Minister led delegations to the cities of Herat, Kandahar and Mazar-i-Sharif, and sent representatives to Jalalabad to review provincial finances and accounting practices. Сразу после принятия решения министр финансов посетил во главе делегаций города Герат, Кандагар и Мазари-Шариф, а также направил представителей в Джелалабад для изучения состояния финансов и бухгалтерской отчетности в провинциях.
I also had an opportunity to visit Kandahar, where I met with local government officials and representatives of United Nations agencies, and visited camps for internally displaced persons and refugees in Spin Boldak and Chaman, located near and across the border with Pakistan. У меня также была возможность посетить Кандагар, где я встретилась с представителями местных органов управления и с представителями учреждений Организации Объединенных Наций, и побывать в лагерях для вынужденных переселенцев и беженцев в Спин-Болдаке и Чамане, расположенных вблизи границы с Пакистаном и по другую сторону границы.
In the late 1990s, Air Command's CF-188 Hornets took part in the Operation Allied Force in Yugoslavia, and in the 2000s, AIRCOM was heavily involved in the Afghanistan War, transporting troops and assets to Kandahar. В конце 1990-х годов CF-18 Hornet приняли участие в Операции «Обдуманная сила» в Югославии, а в 2000-х годах ВВС активно участвовали в Войне в Афганистане, перевозили войска и оружие в Кандагар.
Больше примеров...
Кандагар (примеров 244)
They continue to mount widespread roadblocks on the ring road connecting Kabul to Kandahar and Herat and to target senior public officials and community leaders. Они продолжают устанавливать многочисленные блок-посты на «кольцевой» дороге, соединяющей Кабул с провинциями Кандагар и Герат, и совершать нападения на высокопоставленных чиновников и общинных лидеров.
Immediately following the decision, the Finance Minister led delegations to the cities of Herat, Kandahar and Mazar-i-Sharif, and sent representatives to Jalalabad to review provincial finances and accounting practices. Сразу после принятия решения министр финансов посетил во главе делегаций города Герат, Кандагар и Мазари-Шариф, а также направил представителей в Джелалабад для изучения состояния финансов и бухгалтерской отчетности в провинциях.
The Personal Representative of the Secretary-General and Head of UNSMA visited Kandahar and Kabul to hold discussions with Taliban leaders and also travelled to Dushanbe on 19 April to talk with the leaders of the United Front. Личный представитель Генерального секретаря по Афганистану и глава СМООНА посетили Кандагар и Кабул, где провел беседы с лидерами движения «Талибан», а 19 апреля совершили поездку в Душанбе, где встречались с лидерами Объединенного фронта.
By June, insecurity had forced 412 of 721 schools to close in the insurgency-affected Provinces of Kandahar, Uruzgan, Hilmand and Zabul. К июню угроза безопасности заставила 412 из 721 школы закрыть свои двери в провинциях Кандагар, Урузган, Гильменд и Забуль, где действуют повстанцы.
C. Arms embargo 58. Throughout 2013 and 2014 pistols with silencers in the same series were found in the possession of Taliban operatives in Kunduz, Ghazni, Kandahar and Helmand provinces. На протяжении 2013 и 2014 годов у боевиков «Талибана», действовавших в провинциях Кундуз, Газни, Кандагар и Гильменд, обнаруживали пистолеты с глушителями одной и той же серии.
Больше примеров...
Кандагара (примеров 77)
I smuggled that all the way back from kandahar. Провез его контрабандой аж из самого Кандагара.
The reintegration of the first groups from Kabul and Zabul Provinces, as well as large groups from Badghis, Baghlan and Kandahar, is particularly noteworthy. В течение отчетного периода особо следует отметить реинтеграцию первых групп из провинций Кабул и Забул, а также больших групп из Бадгиса, Баглана и Кандагара.
Four government soldiers were injured in an attack on a government post 70 km from Kandahar. Четверо солдат правительственных войск были ранены в результате нападения на пост правительственных войск, расположенный в 70 км от Кандагара.
Based in Kabul, the mission travelled to provincial cities - Qalat, near Kandahar, in the south, and Mazar-e-Sharif in the north. Миссия базировалась в Кабуле и совершила поездки в провинциальные города: Калат вблизи Кандагара на юге и Мазари-Шариф на севере.
Following the killings in Helmand province on 24 and 27 September, to which I have just referred, the majority of humanitarian organizations working in that part of the country have imposed a travel ban outside Kandahar city and its immediate environs. После убийств 24 и 27 сентября в провинции Гильменд, о которых я только что говорил, большинство гуманитарных организаций, работающих в этой части страны, ввели запрет на перемещение персонала за пределами города Кандагара и его непосредственных окрестностей.
Больше примеров...
Кандагаром (примеров 11)
He was in a Humvee accident near Kandahar. Хаммер попал в аварию рядом с Кандагаром.
Attacks on aid convoys occurred mainly along the ring road between Kandahar in the south and Herat in the west and in the central provinces of Ghazni, Wardak and Logar. Нападения на автоколонны, доставляющие гуманитарные грузы, происходят главным образом на кольцевой дороге между Кандагаром на юге и Гератом на западе и в центральных провинциях Газни, Вардак и Логар.
According to State-run Kabul Television, seven people were killed and two were wounded when a group of armed men dressed in military uniforms ambushed their car on the main road between Kandahar and Herat, near Bakwa. По сообщениям государственного кабульского телевидения, семь человек погибли и два получили ранения в результате нападения на автомобиль на главном шоссе между Кандагаром и Гератом, совершенного вблизи Баквы группой лиц, одетых в военную форму.
Kandahar was way heavier! Под Кандагаром было круче!
One of those devices targeted a U.S. military convoy traveling down a highway outside of Kandahar, in June 2012. Целью одной был военный конвой США, следовавший в горах за Кандагаром в июне 2012.
Больше примеров...
Кандагарского (примеров 3)
The head of the Kandahar Department of Women's Affairs and the Governor of Paktya province were assassinated in September and October 2006, respectively. В сентябре и октябре 2006 года соответственно были убиты руководитель кандагарского департамента по делам женщин и губернатор провинции Пактия.
The Special Rapporteur was told by the head of the Department for the Suppression of Smuggling and Drug Trafficking of the Kandahar Council that once the area was rid of drugs, things like education could be discussed. Глава департамента Кандагарского совета по пресечению контрабанды и незаконного оборота наркотиков заявил Специальному докладчику, что к таким вопросам, как образование, можно будет вернуться после того, как в районе будет полностью решена проблема наркотиков.
In Kandahar he met with the governor and member of the Taliban Supreme Council, with the deputy head of the Education Department, with the chancellor of the Kandahar Medical College and with the deputy head of the Foreign Affairs Department. В Кандагаре он имел встречи с губернатором и членом Высшего совета талибов, заместителем начальника департамента просвещения, ректором Кандагарского медицинского колледжа и заместителем главы департамента по иностранным делам.
Больше примеров...
Кандагарском (примеров 4)
On 16 November 1995, a C-130 aircraft containing military weapons and ammunition landed at Kandahar airport. З. 16 ноября 1995 года в Кандагарском аэропорту приземлился самолет С-130 с оружием и боеприпасами на борту.
On 26 November 1995, a Gold Stream type jet, with a delegation aboard, landed at Kandahar airport. 26 ноября 1995 года в Кандагарском аэропорту приземлился реактивный самолет марки "Голд стрим" с делегацией на борту.
On 30 November 1995, a C-130 airplane, departing from Karachi, landed at Kandahar airport, bringing weapons and ammunition to the Taliban. 30 ноября 1995 года самолет С-130, вылетевший из Карачи, приземлился в Кандагарском аэропорту, доставив в Талибан оружие и боеприпасы.
Despite attempts by the insurgency to disrupt Government of Afghanistan gains in Regional Command South, and specifically the Kandahar area, efforts to improve governance and security have shown progress. Несмотря на попытки мятежников подорвать достижения правительства Афганистана в зоне регионального командования «Юг» и особенно в Кандагарском районе, усилия в целях совершенствования системы государственного управления и повышения степени безопасности приносят свои плоды.
Больше примеров...