Английский - русский
Перевод слова Josh
Вариант перевода Джоша

Примеры в контексте "Josh - Джоша"

Примеры: Josh - Джоша
A woman who doesn't need a man or anybody except Josh at Sidney Bernstein Management, О женщине, которой не нужен мужчина или кто-то еще кроме Джоша из агенства "Сидни Бернштайн Менеджмент"
Wait, Kal, you asked Josh if you could date his chef? Постой, Кэл, ты спрашивал Джоша, можешь ли встречаться с его поваром?
That you don't want to work for Josh anymore? То, что ты больше не хочешь работать на Джоша?
So I thought, "I'll just kill Josh." Так что я думаю, "Я просто убью Джоша."
According to Space Quest 6 designer Josh Mandel, the SQVII designers were forbidden from using story elements from the original Space Quest games or from even playing the games. Согласно словам Джоша Менделя, дизайнера Space Quest 6, создателям SQVII было запрещено использовать какие-либо элементы из оригинальной серии или из других игр.
Before the other students are teleported to Limbo, the Stepford Cuckoos help Elixir learn advanced science by taking information from the Beast's head and putting it into Josh's. Прежде, чем остальные ученики были телепортированы в Лимб, Сёстры Степфорд помогли Джошу выучить продвинутую науку, после извлечения информации из мозга Зверя и помещения её в голову Джоша.
Due to Elixir being a "problem" to X-Force, X-23 contacts the Stepford Cuckoos to help Rahne and erase Elixir's memories of the team, by Josh's request. Так как Эликсир является «проблемой» для Силы Икс, Икс-23 связалась со Степфордскими Кукушками, чтобы помочь Рэйн и по просьбе Джоша стереть все воспоминания Эликсира о команде.
Eliza Coupe as Tiger, a soldier from the distant future who travels back in time to recruit Josh into aiding their mission to prevent a deadly war from occurring. Элиза Куп - Тигра, солдат из далёкого будущего, которая перемещается назад во времени, чтобы завербовать Джоша для помощи в выполнении их миссии по предотвращению смертельной войны.
She featured as Hannah, a fictional version of herself, in the second, third and fourth seasons of fellow comedian Josh Thomas's series Please Like Me in 2015. Она появилась в качестве Ханны, вымышленной версии себя, во втором, третьем и четвёртом сезонах сериала своего коллеги по комедийному делу Джоша Томаса Please Like Me в 2015.
Stephanie says that Josh doesn't get to tell me what to do with my hair and that I should just cut it anyways. Стефани говорит, что Джоша не касается, что мне делать с моими волосами, - и что я должна их постричь.
The band broke up after Nate Kelley walked out on a performance, but was later reformed with Josh Eppard replacing Nate Kelley on drums. Группа развалилась после Нейта Келли, вышла на подъём, но позже была реформирована с заменой Джоша Эппарда на Нейт Келли, на ударных.
And why I think you were the last person to see Josh Richards alive. И почему мне кажется, что вы были последней, кто видел Джоша Ричардсона живым?
Well, I am very happy you're happy because we just got an invitation to Yolanda's 50th birthday... at Josh's. Я очень рада, что ты рада, потому что мы только что получили приглашение на вечеринку в честь дня рождения Иоланды... у Джоша.
He said it's from Josh, and that's what he wants in the fridge. Он сказал, это от Джоша, и именно это он хочет видеть в своем холодильнике.
Tell me you haven't been thinking about cutting the brakes on Josh's car and having him accidentally veer off the road to run over Ruben. Просто скажи, что ты не думал о том, что б испортить тормоза на машине Джоша, и его случайный съезд с дороги и переезд Рубена.
To be clear... I didn't move here for Josh, I just needed a change Для ясности... Я не переезжала сюда ради Джоша, мне просто нужно было сменить обстановку
I mean, just because we're over Josh doesn't mean we can let some trendy girl exploit him. Да. Только потому, что мы забыли Джоша, не означает, что мы можем позволить какой-то моднице использовать его.
Why don't you ask Josh if you can go to his house for Thanksgiving? Почему бы тебе не спросить Джоша, можешь ли ты прийти к нему на День Благодарения?
And if either of you have kids, I don't need to tell you just how many reasons there could be for Josh saying what he did without any connection to the truth whatsoever. И, если у вас есть дети, нет нужды говорить вам о том, сколько причин было у Джоша, чтобы сказать то, что он сказал, вне зависимости от того, правда это или нет.
And George Foreman, this Josh dude, Этого чувака - Джоша, Лиз Лемон...
Which is where you and Mick killed Josh, right? Там вы с Миком и убили Джоша, так?
We get really high, and we take the guns down there and the owner shoots Josh before we even get to the register. Все зашло слишком далеко: мы достали свои пушки там, но владелец выстрелил в Джоша прежде, чем мы успели приблизиться кассе.
I once mistook their singer, Josh, for a friend of my sister's and I accused him of stealing my Labyrinth video. Однажды я принял их вокалиста, Джоша, за друга моей сестры и обвинил его в краже моей видеозаписи "Лабиринт".
I lost Josh before I'd even got to know him properly and I wasn't there for him when he needed me but I can find out who killed him. Я потерял Джоша, даже не узнав его хорошенько, и когда он во мне нуждался, меня рядом не было, но я могу хотя бы найти того, кто его убил.
I asked Josh if I could go to China with Cooper, and he said it was fine, which means that he doesn't have feelings for me. Я спросила Джоша, могу ли я поехать в Китай с Купером, и он сказал, что все хорошо, и это значит, что у него нет ко мне чувств.