Английский - русский
Перевод слова Joseph
Вариант перевода Иосиф

Примеры в контексте "Joseph - Иосиф"

Примеры: Joseph - Иосиф
So Joseph went up from the town of Nazareth in Galilee to Judea, to Bethlehem, the town of David. Пошел также и Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давидов, называемый Вифлеем, ибо он был из дома и рода Давидова.
How am I doing, Joseph? КЛЭРЕНС? Ну как, Иосиф, получается у меня?
And Joseph and Mary, went up from, Galilee... and out of the city of, Nazareth. Иосиф и Мария покинули Назарет и отправились в Галилею.
In the mid-18th century, Empress Maria Theresa (1740-1780) and Emperor Joseph II (1780-1790) dealt with the Romani question by the contradictory methods of enlightened absolutism. В середине XVIII века императрица Мария Терезия (1740-1780) и император Иосиф II (1780-1790) рассматривали цыганский вопрос в стране.
Joseph, warned of by an angel of the Lord, flees to Egypt with his family; the Holy Family later settles in Nazareth. Иосиф, предупреждённый ангелом Господним, бежал со своей семьёй в Египет; позже Святое семейство поселилось в Назарете.
According to the newspaper the Berliner Lokal-Anzeiger, in 1915 Isabella became engaged to the Viennese surgeon Paul Albrecht (1873-1928) until Emperor Franz Joseph I of Austria forbade the marriage. Согласно газете Berliner Lokal-Anzeiger, в 1915 году Изабелла обручилась с венским хирургом Полом Альбрехтом (1873-1928), однако император Франц Иосиф I запретил этот брак.
February 7 - Joseph II, Holy Roman Emperor, presents a festival at Schönbrunn Palace, at which new compositions by both Wolfgang Amadeus Mozart and Antonio Salieri are performed. 7 февраля - Иосиф II, император Священной Римской империи, представляет фестиваль во дворце Шёнбрунн, на котором исполняются новые композиции Вольфганга Амадея Моцарта и Антонио Сальери.
Joseph Isaevich Gitelzon: for the justification and development of the ecological direction of biophysics, which has achieved a number of outstanding fundamental and practical results, in particular in marine and laboratory studies of bioluminescence. 2018 Иосиф Исаевич Гительзон - за обоснование и развитие экологического направления биофизики, достигшего ряда выдающихся фундаментальных и практических результатов, в частности, в морских и лабораторных исследованиях биолюминесценции.
Joseph, why couldn't you get us a room? Иосиф, почему ты не снял номер?
On 29 December 1902 it was announced that the Emperor Franz Joseph I of Austria had agreed to a request by Leopold to renounce his rank as an archduke. 29 декабря 1902 года было объявлено, что император Австро-Венгрии Франц Иосиф I согласился удовлетворить просьбу Леопольда об отказе его от наследственного титула эрцгерцога.
A long time ago... there lived a woman named Mary and a man named Joseph. Давным-давно... жили-были женщина по имени Мария и мужчина по имени Иосиф.
And after many months of research, Joseph Blumrich came to the conclusion that what Ezekiel described in his eyewitness report, it was indeed a type of spacecraft. И после многих месяцев исследований, Иосиф Блюмич пришел к выводу, то что Иезекииль описал в его докладе очевидца, это было Действительно разновидностью космических кораблей.
What wrongs did Joseph do, and Abraham, and Moses? А что плохого сделал Иосиф? А Авраам?
Who am I, St. Joseph? Я что, по-твоему, Святой Иосиф?
The wedding took place at the Schönbrunn Palace in Vienna, and was attended by many important figures, including Franz Joseph I of Austria, Prince Georg's maternal grandfather. Свадьба состоялась во дворце Шёнбрунн в Вене; на ней присутствовали многие важные политические деятели, в том числе император Австрии Франц Иосиф I, дед принца Георга по материнской линии.
19 Joseph the husband of Her, being is just and not wishing to announce Her, wanted to release Her secretly. 19 Иосиф же муж Ее, будучи праведен и не желая огласить Ее, хотел тайно отпустить Ее.
But ask in faith, never doubting (James 1:5-6) is an oft quoted passage from the New Testament, as well as being the scripture reference that Joseph Smith read when he was trying, as a boy, to determine what church to join. Но да просит с верою, нимало не сомневаясь...» (Иакова 1:5-6) это часто цитируемый отрывок из Ветхого Завета, также он был местом писание которое прочитал Иосиф Смит младший, когда он пытался определить, будучи ещё мальчиком, к какой церкви примкнуть.
But Joseph Brodsky said that, "It is poetry that is gained in translation," suggesting that translation can be a creative, transformative act. Но Иосиф Бродский сказал: "Поэтичность достигается при переводе", - предполагая, что перевод может быть творческим и изменяющим действием.
Martynov's songs were performed by outstanding Soviet singers of the 1970s and 1980s - Sofia Rotaru, Joseph Kobzon, Anna German, Vadim Mulerman, Aleksander Serov, Georgy Minasyan, Maria Codreanu, Mikhail Chuev, Eduard Gil and others. Песни Мартынова исполняли выдающиеся советские певцы 1970-1980-х годов - София Ротару, Иосиф Кобзон, Анна Герман, Вадим Мулерман, Александр Серов, Георгий Минасян, Мария Кодряну, Михаил Чуев, Эдуард Хиль и другие.
Mary and Joseph, Zeus and Hera, Nathaniel Hawthorne! Мария, Иосиф, Зевс, Гера и Натаниэль Готорн!
The next I was here in Vienna, city of musicians and Emperor Joseph, the musical king. и вдруг оказался здесь в Вене, городе музыкантов где сам император Иосиф, покровитель музыки...
"Joseph, son of David, do not be afraid to accept Mary as your wife." Иосиф, сын Давида, не бойся взять Марию в жены.
Kill him, Joseph, kill him! Убей его, Иосиф, убей!
Maria Antonia's godparents were her uncle, Emperor Joseph II, and her father's aunt, Maria Antonia of Spain, Queen of Sardinia, after whom the princess was named. Крёстными родителями Марии Антонии были её дядя император Иосиф II и тётя её отца Мария Антония Испанская, королева Сардинии, в честь которой и была названа принцесса.
In 1806, in the reorganization of Germany occasioned by the dissolution of the Holy Roman Empire of the German Nation, Maximilian I Joseph, now King of Bavaria, ceded Berg to Napoleon in return for the Principality of Ansbach. В 1806 году в ходе реорганизации Германии вызванной роспуском Священной Римской империи, Максимилиан I Иосиф, теперь уже король Баварии, уступил Берг Наполеону в обмен на княжество Ансбах.