Примеры в контексте "Jose - Хосе"

Все варианты переводов "Jose":
Примеры: Jose - Хосе
Okay, Jose, you can show me how it corners on the way back to Coney Island. Так, Хосе, покажешь мне как поворачивать, когда поедем обратно через Кони Айленд.
This is, this is bad business, Jose. Так бизнес не делается, Хосе.
When Jose jumps out of there, or whatever, Когда Хосе выпрыгнет оттуда или типа того,
The Working Group requests Mr. Jose Bengoa to prepare a paper on this issue; Рабочая группа просит г-на Хосе Бенгоа подготовить доклад по этому вопросу;
On 19 October 1999, hurricane warnings were issued for countries of the Caribbean Windward and Northern Leeward Islands with the approach of Hurricane Jose. 19 октября 1999 года с приближением урагана «Хосе» были объявлены соответствующие предупреждения для стран карибских Наветренных и северных Подветренных островов.
Rapporteur: Mr. Jose Alberto Briz Gutiérrez Докладчик: г-н Хосе Альберто Брис Гутьеррес
"Peace offering to Jose de Iturrigaray." "Предлагая мир Хосе Итурагарайскому..."
Jose, being a little squeamish, you know how artists are, he called in the big guns. Хосе, будучи брезгливым, как многие артисты, позвал важную шишку.
All right, so without any further ado, the erstwhile line up of Jose and the Borges. Ладно, без дальнейших промедлений. прежний состав "Хосе и Борхес".
What, you have Jose on the couch У тебя Хосе сидит на диване,
Jose Marlowe S. Pedregosa, Executive Director, Dangerous Drugs Board of the Philippines Хосе Марлоу С. Педрегоса, исполнительный директор Совета по опасным психоактивным средствам Филиппин
Eduardo Jose De Vega (Philippines) Эдуардо Хосе де Вега (Филиппины)
Isn't he something, Jose? Разве это не трагедия, Хосе?
What about that coffee, Jose? Ты ещё не выпил кофе, Хосе?
Jose, why don't we make another picture together? Хосе, почему нам не сделать ещё один фильм вместе?
"Desmondo, Jose Ruiz." "Дезмондо, Хосе Луис."
Well, why don't you find Jose Reyes and ask him what he was high on. Почему бы вам не найти Хосе Райса и не спросить у него насколько он был пьян.
Listen, Jose. I owe you nothing! Слушай, Хосе, я тебе ничего не должен!
His boss said he saw Marshall hit Jose just as he was exiting his office. Его босс сказал, что видел, как Маршалл ударил Хосе как раз тогда, когда выходил из своего кабинета.
I already told your mother I can help them, but Jose insists she's better off there. Я уже говорила твоей матери, что могу им помочь Но Хосе всё время твердит, что там ей будет лучше.
And for many years since, every day at 6 pm there is a mass in the church dedicated to Jose Gregorio Hernandez. И вот уже много лет каждый день в 6 часов вечера в церкви идет месса, посвященная Хосе Грегорио Эрнандесу.
Shortly after the announcement was made, the band hit the road on a headlining tour with support from Jose Garzon. Вскоре после этого, было объявлено, что группа отправилась в тур «хедлайнеров» при поддержке Хосе Гарсон.
Yu-Jose was married to Ricardo T. Jose, who she met while studying for her doctorate at Sophia University. Лидия Ю-Хосе была замужем за Рикардо Т. Хосе, которого встретила во время учебы в Софийском университете.
IGN's Jose Otero complimented the game's level design and challenge posed by later stages in the game. Хосе Отеро из IGN похвалил дизайн уровней игры и задачи, поставленные игроку на более поздних этапах игры.
In 1931, Ismael Pace (son of Domingo) and boxing legend Jose Pepe Lectoure purchased land from the city. В 1931 году Исмаэль Пейс (сын Доминго) и легенда бокса Хосе Пепе Лектур приобрели эту землю у города.