| What with myxomatosis, the ferrets... the vermin and Jose and Paco's shots... | Им что миксоматоз, что хорьки... что паразиты и выстрелы Хосе и Пако... |
| Jose, you're my brother, I'm here for you, and I love you. | Хосе, ты мой брат, я готова помочь, я тебя люблю. |
| Okay, so look, Jose... | Ладно, послушай, Хосе. |
| My love, Jose Juan! | Любовь моя, Хосе Хуан! |
| I'm sorry, Jose. | Мне жаль, Хосе. |
| I extend a warm welcome on behalf of the Council to Mr. Jose Ramos Horta and invite him to take a seat at the Council table. | Я тепло приветствую от имени Совета г-на Жозе Рамушу Орте и приглашаю его занять место за столом Совета. |
| I'll get Jose after. | На обратном пути заберу Жозе. |
| Jose, where the coffee? | Жозе, где кофе? |
| Jose Oscar Monteiro (Mozambique) | Жозе Оскар Монтейру (Мозамбик) |
| No records were found attesting to the arrest of Joaquim Moreira and Jose Acacio during May or June 1997. | Не обнаружено никакой информации, свидетельствующей об аресте Жуакина Морейры и Жозе Акасью в мае или июне 1997 года. |
| We have Jose Feliciano, Sammy Sosa - | Также, у нас есть Хозе Фелисиано, Семми Соса с женой - |
| Jose, what's going on? | Хозе, что происходит? |
| No way, Jose. | Ну нет, Хозе. |
| Flawrence, send in Jose. | Флоранс, пригласите Хозе. |
| First, there was the controversial appointment of the Spaniard Jose Manuel Gonzales-Paramo to replace his countryman Domingo Solans on the Executive Board in May 2004. | Сначала было вызвавшее споры назначение в Исполнительный совет испанца Хозе Мануэля Гонзалеса-Парамо вместо его земляка Доминго Соланса в мае 2004 года. |
| You think anyone would mind if I take any carnations off of Jose's memorial in the yard? | Как думаешь кто-нибудь обидится, если я возьму несколько гвоздик с мемориала Хосэ во дворе? |
| My real name is Jose moran. | Настоящее имя - Хосэ Морэн. |
| Jose Jimenez, the reluctant astronaut. | Хосэ Гименес, вынужденный космонавт. |
| My name Jose Jimenez. | Меня зовут Хосэ Гименес. |
| I took the skinheads'radio, and I hid it in Jose's bed. | Я украл радио у скинхедов, и подложил в кровать к Хосэ. |
| Jose! Stop him! | Джос, останови его! |
| Romero "Romeo" Parada - ex-Mexican military commando, enlisted by Jose Galindo to head up his cartel's strategic enforcement unit. | Ромео Парада, бывший десантник, завербованный Джос Галиндо, чтобы управлять стратегически осуществлённым отрядом. |
| Jose had her halfway in the furnace. | Джоз её уже наполовину в печь отправил. |
| You're a Responsible Adult, Jose. | Вы же мое доверенное лицо, Джоз. |
| No way, Jose. | Джоз, ни в коем случае. |
| I know, Jose! | Я знаю, Джоз! |
| In the Barracuda Bar, you can taste the cigars Cohiba, Montecristo, Romeo y Julieta and Jose L. Piedra. | В баре «Barracudа» вам могут предложить сигары марок Cohiba, Montecristo, Romeo y Julieta a Jose L. Piedra. |
| Corruption in India Electoral reform in India Nedumpara, Jose (2004). | Коррупция в Индии Избирательная реформа в Индии Nedumpara, Jose (2004). |
| He was also awarded the 2004 Jose A. Cota Award for philanthropy and the Chargers support of law enforcement. | В 2004 году получил награду «Jose A. Cota Award» за свою филантропичекскую деятельность и помощь со стороны «Лос-Анджелес Чарджерс» правоохранительным органам. |
| Açoriano, student of Coimbra, Fernando Machado Soares go to be distinguished in the group of Luiz Góes, Jose Alfonso, António Brojo, António Portugal, among others. | Açoriano, студент Coimbra, Фернандо Machado Soares идет быть различенным в группе в составе Luiz Góes, Jose Alfonso, António Brojo, António Португалия, среди других. |
| "Jose Chung's From Outer Space" is the 20th episode of the third season of the science fiction television series The X-Files. | «Из открытого космоса» Джо Чанга (англ. «Jose Chung's From Outer Space») - 20-й эпизод 3-го сезона сериала «Секретные материалы». |