| What with myxomatosis, the ferrets... the vermin and Jose and Paco's shots... | Им что миксоматоз, что хорьки... что паразиты и выстрелы Хосе и Пако... |
| In the same context, the Secretariat-General responded promptly to the 2005 initiative of the Spanish Prime Minister, Jose Zapatero, for an alliance of civilizations. | В том же контексте Генеральный секретариат незамедлительно откликнулся на выдвинутую премьер-министром Испании Хосе Сапатеро в 2005 году инициативу по созданию альянса цивилизаций. |
| Jose's band and Gabe's old band, actually. | Это группа Хосе, в которой когда-то играл Гейб. |
| I'm going to fall, Jose. I don't trust this critter! | Я падаю, Хосе, я не доверяю это твари! |
| You can be Jose Canseco. | Ты, если хочешь, Хосе Кансеко. |
| During a visit to Portugal on 8 August, the Secretary-General met with Jose Ramos-Horta, Monsignor Belo, and the President of the Political Commission of the National Council of Timorese Resistance. | Во время своей поездки в Португалию 8 августа Генеральный секретарь встречался с Жозе Рамуш-Хортой, Монсиньором Бело и Председателем Политической комиссии Национального совета сопротивления Тимора. |
| Mr. Jose said that the action of the international community, particularly in regard to capacity building, financial resources and transfer, was of crucial importance in strengthening the growth of developing countries. | Г-н Жозе заявляет, что деятельность международного сообщества, в частности в области укрепления потенциала, предоставления финансовых ресурсов и перевода капиталов имеет решающее значение для активизации роста развивающихся стран. |
| According to the information given by Jose Carlos Araujo Lopes, who heads anti-trafficking efforts at the Brazilian Environmental and Renewable Natural Resources Institute | Согласно информации, полученной от Жозе Карлуса Араужу Лопеса, возглавляющего работу по борьбе с незаконным оборотом в рамках Бразильского института по охране окружающей среды и возобновляемых природных ресурсов |
| Jose doesn't have his divorce yet | Жозе еще не разведен. |
| So, tell me who Jose's father is. I won't tell you. | Ты мне скажешь, кто отец Жозе? |
| We have Jose Feliciano, Sammy Sosa - | Также, у нас есть Хозе Фелисиано, Семми Соса с женой - |
| Listen Georgie, do you know a certain Jose Manuel Antonio from San Bonica? | Послушай, Джорджи, ты знаешь некоего Хозе Мануэля Антонио из Сан Боники? |
| No way, Jose. | Ну нет, Хозе. |
| Flawrence, send in Jose. | Флоранс, пригласите Хозе. |
| First, there was the controversial appointment of the Spaniard Jose Manuel Gonzales-Paramo to replace his countryman Domingo Solans on the Executive Board in May 2004. | Сначала было вызвавшее споры назначение в Исполнительный совет испанца Хозе Мануэля Гонзалеса-Парамо вместо его земляка Доминго Соланса в мае 2004 года. |
| Jose Jimenez was created on television and in a record album... by a noted comedy writer and performer, Bill Dana. | Хосэ Гименес был создан на телевидении и на виниловых дисках... известным писателем и исполнителем комедии Биллом Дана. |
| My real name is Jose moran. | Настоящее имя - Хосэ Морэн. |
| Jose Jimenez, the reluctant astronaut. | Хосэ Гименес, вынужденный космонавт. |
| My name Jose Jimenez. | Меня зовут Хосэ Гименес. |
| I took the skinheads'radio, and I hid it in Jose's bed. | Я украл радио у скинхедов, и подложил в кровать к Хосэ. |
| Jose! Stop him! | Джос, останови его! |
| Romero "Romeo" Parada - ex-Mexican military commando, enlisted by Jose Galindo to head up his cartel's strategic enforcement unit. | Ромео Парада, бывший десантник, завербованный Джос Галиндо, чтобы управлять стратегически осуществлённым отрядом. |
| Jose had her halfway in the furnace. | Джоз её уже наполовину в печь отправил. |
| You're a Responsible Adult, Jose. | Вы же мое доверенное лицо, Джоз. |
| No way, Jose. | Джоз, ни в коем случае. |
| I know, Jose! | Я знаю, Джоз! |
| The realization of support of UNICODE mode appeared because of the aid of Antti Nivala and Jose Ramon Rodriguez. | Реализация поддержки UNICODE режима появилась благодаря помощи Antti Nivala и Jose Ramon Rodriguez. |
| In the Barracuda Bar, you can taste the cigars Cohiba, Montecristo, Romeo y Julieta and Jose L. Piedra. | В баре «Barracudа» вам могут предложить сигары марок Cohiba, Montecristo, Romeo y Julieta a Jose L. Piedra. |
| Corruption in India Electoral reform in India Nedumpara, Jose (2004). | Коррупция в Индии Избирательная реформа в Индии Nedumpara, Jose (2004). |
| Jose María Py, the founder of the festival, felt that Alicante needed an important fiesta, and came up with an idea to combine bonfires with a Valencian tradition known as the "falles". | Хосе Мария Пу (Jose María Py), основатель фестиваля, объяснил это желанием устроить в Аликанте фестиваль, равный по масштабу Валенскийсому Файясу. |
| She attended the High School of Performing Arts, where she trained for a dancing career, and then attended Jose Quintano's School for Young Professionals. | Также она окончила нью-йоркскую школу сценических искусств High School of Performing Arts, где занималась танцами, и Jose Quintano's School for Young Professionals. |