Jose Jimenez was created on television and in a record album... by a noted comedy writer and performer, Bill Dana. |
Хосэ Гименес был создан на телевидении и на виниловых дисках... известным писателем и исполнителем комедии Биллом Дана. |
You think anyone would mind if I take any carnations off of Jose's memorial in the yard? |
Как думаешь кто-нибудь обидится, если я возьму несколько гвоздик с мемориала Хосэ во дворе? |
My real name is Jose moran. |
Настоящее имя - Хосэ Морэн. |
Jose Jimenez, the reluctant astronaut. |
Хосэ Гименес, вынужденный космонавт. |
My name Jose Jimenez. |
Меня зовут Хосэ Гименес. |
If anyone cared about Jose, he'd still be alive. |
Если бы кому-нибудь был бы не безразличен Хосэ, он был бы сейчас жив. |
I took the skinheads'radio, and I hid it in Jose's bed. |
Я украл радио у скинхедов, и подложил в кровать к Хосэ. |