| Sorry, Is no one going to make a joke about josh? | Извините, никто не собирается пошутить о Джоше? |
| Or maybe I wanted to play a last joke, to go with a pirouette, olé. | Или может быть я хотел пошутить последний раз, сделать этакий выкрутас. |
| In a funny way, like it's a hilarious joke? | Как-нибудь забавным способом, например смешно пошутить? |
| This is just some big joke to you, isn't it? | Для тебя это лишь повод пошутить? |
| What, you can talk about my grandmother, but I can't make a nurse joke? | Значит, тебе можно говорить о моей бабушке, а мне даже пошутить о медсестре нельзя? |
| Many times it can happen not to remember your Windows password, or wanting to change it purposely to make a joke to my colleague Lamer. | Во многих случаях это может произойти не помните свой пароль Windows, или желающих изменить его нарочно, чтобы пошутить, чтобы мой коллега Lamer. |
| 'Cause he was doing this thing where he was trying to joke around about being able to handle the chemo on his own. | Потому что он вроде как даже пытался пошутить про химиотерапию, как он способен пережить ее самостоятельно. |
| I've been waiting 5 years to make that joke. | Я 5 лет ждала шанса так пошутить! |
| You want to come in here so we can joke about it? | Ты пришла сюда пошутить над этим? |
| Greg, is this your idea of a joke? | Грег, это ты пошутить решил? |
| Three neo-Nazis were arrested and charged with the crime by the police, but were later released on the grounds that "they only tried to play a joke". | В связи с этим преступлением были арестованы три неонациста, однако позднее полиция выпустила их на том основании, что они "всего лишь хотели пошутить". |
| If I were to make a joke about him, which I wouldn't, I'd say he has a thing for Roz's can. | Если бы я решил пошутить про него, чего делать не буду я бы сказал, что самый ценный мусор он выбрасывает прямо в Роз. |
| No, no, I was... I was making a joke. | Нет, нет, я... я просто пытался пошутить. |
| Has this country come to the point where you can't joke with the help? | Я имела в виду пришла ли ваша страна к позиции, что можно иногда пошутить? |
| Make a joke about it. | Отчего ж не пошутить? |
| Permission to make a fat joke? | Разрешите пошутить о весе? |
| Somebody's idea of a joke, I suppose. | Пологаю кто-то решил пошутить. |
| I was just trying to make a joke. | Я лишь пыталась пошутить. |
| I was making a joke. | Я просто пытался пошутить. |
| Well, I have a little joke for you - | Теперь моя очередь немного пошутить... |
| Mr. Flywheel likes a little joke. | Мистер Флайвэлл любит немного пошутить. |
| Is this another attempt at a joke? | Это новая попытка пошутить? |
| He couldn't resist the joke. | Не смог не пошутить. |
| You got to joke about it. | Об этом следует пошутить. |
| I can't joke? | Мне уже и пошутить нельзя? |