Nix will serve as an executive producer along with Bryan Singer, Lauren Shuler Donner, Simon Kinberg, Loeb and Jim Chory. |
Никс будет выступать в качестве исполнительного продюсера вместе с Брайаном Сингером, Лорен Шулер Доннер, Саймоном Кинбергом, Лебом и Джимом Чори. |
It first appeared in Iron Man #55 (Feb 1973) and was conceived by Jim Starlin and Mike Friedrich. |
Они впервые появились в Iron Man #55 (Февраль 1973) и были созданы Джимом Старлином и Майком Фридрихом. |
Jim and I have gone to school together since we were, like, three years old. |
Мы с Джимом вместе ходили в школу с тех пор как нам было года три. |
At the party looking at Jim and Trish? |
На вечеринке, наблюдали за Джимом и Триш? |
You know, that's just this thing me and Jim do. |
(вики) А-а, это просто наша с ДжИмом фишка. |
I read a lot of texts between you and Jim over the past few weeks, but this was the first exclamation point. |
(лив) Я прочла много ваших с ДжИмом сообщений за прошлые недели, но это первый восклицательный знак. |
I'm still trying to piece together exactly what went down with Jim and Vicky. |
(бабино) Я всё ещё пытаюсь понять, что именно происходило между ДжИмом и ВИки. |
What was your fight with Jim Atwood about? |
О чем была ваша свара с Джимом Этвудом? |
Me and Jim Moriarty, we got on like a house on fire, which reminded me of home. |
Мы с Джимом Мориарти были как огонь и старый дом, что и напомнило мне о Масгрейве. |
You do mean you and Jim, right? |
Ты же про вас с Джимом, да? |
Still thinking about your meeting with Jim? |
Всё думаешь о встрече с Джимом? |
Jim Burns and Roger Gebbels (United Kingdom) and Georges Guignabel (France) |
Джимом Бернсом и Роджером Геббельсом (Соединенное Королевство) и Жоржем Гиньябель (Франция) |
So, you met Jim Mullins. |
Так вы встречались с Джимом Малинсом? |
But Jim Hartle and I proposed the "no boundary condition" |
Но мы с Джимом Хартлом предложили идею "никаких пограничных условий" |
See that guy talking to Jim Clemons? |
Видишь парня, который болтает с Джимом Клемонсом? |
Jim and I had a meaningful conversation - |
У меня с Джимом был содержательный разговор... |
Hello! I'm Curt Gowdy, along with Jim Palmer, |
Приветствую всех, с вами Курт Гоуди, в компании с Джимом Палмером... |
The film, based loosely on the book Lost Moon, co-authored by astronaut Jim Lovell and Jeffrey Kluger, was directed by Ron Howard. |
Фильм, вольно основанный на книге «Потерянная луна», написанная в соавторстве с астронавтом Джимом Ловеллом и Джеффри Клугером, был снят режиссёром Роном Ховардом. |
Ryder calmly states he murdered the driver and intends to do the same to Jim. |
Попутчик говорит Джиму, что он убил водителя той машины, и что собирается сделать то же самое с Джимом. |
Walsh's business-related roles were given to co-owner Herbert Simon and Jim Morris, who was promoted to President of Pacers Sports & Entertainment. |
Обязанности Уолша связанные с бизнесом были распределены между совладельцами команды Гербертом Саймоном и Джимом Моррисом, который был назначен на должность президента «Пэйсерс» по вопросам спорта и развлечений. |
The screenplay was written by Hamer and Jim Stark (Mystery Train, Cold Fever), who produced the film together with Christine Walker (American Splendor). |
Сценарий был написан Хамером и Джимом Старком («Таинственный поезд», «Холодная лихорадка»), который спродюсировал фильм вместе с Кристианом Уолкером (Christine Walker) (American Splendor). |
The album was produced by Jim Diamond and vocalist/guitarist Jack White, recorded in January 1999 at Ghetto Recorders and Third Man Studios in Detroit. |
Альбом, спродюсированный Джимом Даймондом и вокалистом/гитаристом группы Джеком Уайтом, был записан в январе 1999 года в студиях Ghetto Recorders и Third Man в Детройте, Мичиган. |
Originally an independent company established by Jim Lee, and expanded in subsequent years by other creators, WildStorm became a publishing imprint of DC Comics in 1999. |
Изначально независимая компания, основанная Джимом Ли и несколькими другими авторами, в 1999 году WildStorm стал подразделением DC Comics. |
So, Lee, how do you think your relationship with Jim is going? |
Ну что, Ли, как развиваются ваши отношения с Джимом? |
I'VE TALKED TO MEREDITH, STANLEY, AND JIM ABOUT THE CHAIRS. |
Я говорила насчет кресел с Мередит, Стэнли и Джимом. |