| A baptized Jew is still a Jew. | Но даже крещёный еврей навсегда останется евреем. |
| The term useful Jew was used in various historical contexts, typically describing a Jew useful in implementing an official authority's policy, sometimes by oppressing other Jews. | Полезный еврей - термин, использовавшийся в разных исторических контекстах и обычно обозначающий еврея, поддерживающего официальную политику государства, часто направленную против других евреев. |
| To show that a good Jew is a converted Jew? | Чтобы показать, что хороший еврей - это католик? |
| A big Jew and you still told him to take off his Jew cap. | Большой еврей, и ты все равно сказал ему снять ту еврейскую шапочку? |
| The fat jew eats too much, and the thin jew not enough. | Толстый еврей ест слишком много, а худой слишком мало. |
| He's no more a Jew than we are. | Он не больше еврей, чем мы сами. |
| This boy... mkay... is Jew. | Этот мальчик... пнятненько - еврей. |
| And I'll speak Yiddish like a real Jew. | И я буду говорить на идиш, как настоящий еврей. |
| The Jew, like the Libyan, must remain pliable if he is to survive. | Еврей, как и ливиец, должен быть сговорчивым, если хочет выжить. |
| I may be the only Jew for 400 kilometres trying to get back into the ghetto. | Возможно, я единственный еврей в пределах 400 километров который пытается попасть обратно в гетто. |
| Maybe you're not such a smart Jew. | Может, ты и не такой уж умный еврей. |
| Like the unfortunate child here, I was born a Jew. | Так же, как и этот несчастный ребёнок, я - еврей. |
| Please, dear Jew, respect the neighborhood. | Прошу тебя, дорогой еврей, уважай этот квартал. |
| A Jew marrying a black woman is impressive. | Когда еврей женится на чернокожей - это впечатляет. |
| Because they think that a Jew from East St. Louis is passing military secrets to people who want to exterminate us. | Потому что там думают, что еврей из восточного Сент-Луиса выдает военные тайны людям, которые хотят нас уничтожить. |
| When I see a Jew denying one of our most basic traditions, I meddle. | Когда я вижу, как еврей нарушает наш древний обычай, я вмешиваюсь. |
| Besides, he's a Jew. | К тому же, он еврей. |
| Denton might've been a JeW. | Оба белые. Дэнтон возможно еврей. |
| The Jew here means the entire Jewish race. | Здесь "Еврей" означает, всю еврейскую нацию. |
| The Jew is not creative, but destructive. | Еврей не создает, он - разрушает. |
| It's not his fault he's a Jew. | Он не виноват, что он еврей. |
| There was no death awaited a Jew. | Еврей ничего не мог искать кроме смерти. |
| By the way, David's a Jew. | Да, кстати... Дэвид еврей. |
| He's the Jew who betrayed Jesus to the Jews for 30 Shekels. | Он - еврей, который предал Иисуса евреям за 30 монет. |
| Good thing he's not a Jew. | Хорошо, что он не еврей. |