What did this twice decorated, west Texas Jew boy Marine pilot... say to the Chinese New York Times reporter? |
Что сказал техасский еврей, геройский морской пехотинец китаянке из Нью-Йорк Таймс? |
Gobineau was a Frenchman, (Houston Stewart) Chamberlain, an Englishman; Woltmann, a Jew; Lapouge, another Frenchman. |
Гобино был француз, Хьюстон Чемберлен - англичанин, Вольтман - еврей, Лапуж - француз. |
It's like if my last name was Jew, like Larry Jew- |
Это как если бы у меня была фамилия Еврей... |
Look who's here to put the "Jew" in "Jewelry Night"! |
Смотрите: еврей принёс, а не унёс. |
I'm asking you again, Jew. |
Итак, еврей, кто ты? |
For example, the reason for the victory of the Abbasid Caliph al-Mu'tasim over the Byzantines at the celebrated battle of Amuriyah (Amorium) in 838 is said to have been that a Jew helped the Arabs by opening a breach in the fortress under siege. |
Так, например, победа халифа Аль-Мутасима из династии Аббасидов над византийцами в известной битве при Амурии в 838 году объясняется тем, что якобы арабам помог один еврей, открывший проход к стене осажденной крепости. |
has been brought up as a Jew, with a barmitzvah and a strict Kosher diet, you don't need to worry... |
вырос как еврей, с бармицвой и строгой кошерной диетой, чтоб вы не волновались, |
Another Polish Jew proposed as a suspect in the Jack the Ripper murders was Aaron Davis Cohen or David Cohen, whose incarceration at Colney Hatch Lunatic Asylum roughly coincided with the end of the murders. |
Среди подозреваемых в убийствах «Джека Потрошителя», был еще один Польский еврей, Аарон Дэвис Коэн или Дэвид Коэн, чье заключение в психиатрической клинике Колней Хатч примерно совпало со временем последнего убийства. |
When silence fell a kapo, a Jew, came over... and told us to get in line |
Когда наступила тишина... пришёл еврей, капо... и сказал, чтобы мы построились в линию. |
Major, may I ask you, are you also a Jew? Through your mother? |
Правда ли, господин майор, что вы тоже еврей, как говорят, по матери? |
In this family, you already boast a chauffeur and soon you can claim a Jew - |
Эта семья всегда отличалась эксцентричностью в выборе зятьев, сначала шофер, а скоро будет еврей. |
I said: "One, my mother's parents were Jewish. Two, my father was a Jew from Budapest." |
первое, что моя мать из еврейской семьи, второе, что отец еврей из Пешта. |
As a thesis work was to stage a performance in the Alexandrinsky Theatre, however, according to Astrakhan himself, after the artistic director of the theater learned that Astrakhan was a Jew, they did not give the play. |
В качестве дипломной работы должен был поставить спектакль в Пушкинском театре, однако, по утверждению самого Астрахана, после того, как худрук театра узнал, что Астрахан - еврей, спектакль поставить не дали. |
A Jew cannot be the director, artistic director or literary manager... or an employee, however designated, who is capable of determining intellectual... or artistic direction of a theater. |
Еврей не может занимать пост директора, директора труппы или литературного менеджера, или любую другую должность, которая в силу специфики положения, может оказывать влияние на определение интеллектуального или артистического направления деятельности театра. |
The feature that makes me such an effective hunter of the Jews is, as opposed to most German soldiers, I can think like a Jew where they can only think like a German. |
Я эффективнее в своей охоте на евреев, в отличие от других немецких солдат, потому что я думаю, как еврей, в то время, как все они рассуждают, как немцы. |
I considered myself lucky to play here but if I must lower my pants... to prove I'm not a Jew... thanks, but no thanks! |
Я очень радовался, что буду играть в настоящем театре, в настоящей пьесе, но оказывается, надо спустить штаны, чтобы доказать, что ты не еврей, нет уж, спасибо. |
You are an observing Jew. |
Вы еврей, который чтит обычаи и соблюдает пост. |
A Jew and a Frenchman. |
Еврей и француз могут торговаться до бесконечности. |
Because you're a Jew! - (laughter) |
Потому что ты - еврей. |
I want to say I'm Jewish. I'm a Jew! |
Я готов повторять: "Я еврей". |
iman, inanç, itikat - faith, religion, religious belief - Logos, Son, Word - Yahudi - Hebrew, Israelite, Jew, Jewess - kâhin, peygamber - prophet [Hyper. |
iman, inanç, itikat - вера, религия - fils, logos (fr) - Yahudi - еврей, иудей, иудейка - kâhin, peygamber - предсказатель, пророк [Hyper. |
The CHAIRMAN, speaking in a personal capacity, said that, in his opinion, being a Jew was a religious affiliation not a racial one, although he was aware that not all members of the Committee shared that view. |
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ, выступая в личном качестве, говорит, что, по его мнению, слово еврей обозначает религиозную, а не расовую принадлежность, хотя он понимает, что не все члены Комитета разделяют эту точку зрения. |
For if the Jew do cut but deep enough |
Пускай еврей резнет меня глубоко, |