Английский - русский
Перевод слова Jew

Перевод jew с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Еврей (примеров 498)
I'm not feeling particularly reasonable, but maybe it's because I'm a fake jew? Я сейчас плохо слышу голос разума, может, потому, что я не истинный еврей?
He also tells me you're a Jew. Также он говорит, что вы еврей.
The comic book creator Will Eisner, disturbed by the antisemitism in the typical depiction of the character, created a graphic novel in 2003 titled Fagin the Jew. Создатель комиксов Уилл Айснер, встревоженный антисемитизмом в типичном изображении персонажа, создал графическую новеллу в 2003 году под названием "Фейгин - еврей".
A decree was issued by the emperor (July 23, 1787) to the effect that every Jew should choose a German surname; and a further edict (1789) ordered, to the consternation of the Jews, that they should henceforth perform military service. 23 июля 1787 года был издан указ императора, по которому каждый еврей должен выбрать немецкую фамилию; а указ 1789 года заставлял евреев нести воинскую обязанность.
I'm asking you again, Jew. Итак, еврей, кто ты?
Больше примеров...
Еврейка (примеров 60)
Rachel was a hot jew, And the good lord wanted me to get into her pants. Рэйчел - горячая еврейка, и Бог хотел, чтобы я забрался к ней в трусики.
A Jew broad, prejudiced against Italians. Еврейка, с предрассудком о итальянцах.
I'm a Jew! Да, я еврейка.
Nonoo is the first Jew, and third woman, to be appointed ambassador of Bahrain. Нону - первая еврейка и третья женщина в истории, назначенная на должность бахрейнского посла в иностранном государстве.
Well, I'm a Jew and I want live in a nicer house. Хорошо, хоть и я Еврейка, но хочу жить в покое.
Больше примеров...
Еврейский (примеров 17)
You're a Jew sympathizer. Ах ты, еврейский подпевала.
In the early modern period, a court Jew, or court factor (German: Hofjude, Hoffaktor), was a Jewish banker who handled the finances of, or lent money to, European royalty and nobility. В раннее Новое время придворным евреем или гоф-фактором (нем. Hofjude, Hoffaktor) назывался еврейский банкир, который давал деньги в долг европейским королевским и прочим знатным семьям или же занимался их финансами.
One Jewish father also told that his child after school had been taken by a Muslim mob (though managed to escape), reportedly "to be taken out to the forest and hanged because he was a Jew". Один еврейский отец также рассказал, что его ребёнок после школы был окружен мусульманской толпой (ему, правда, удалось избежать насилия) для того, «чтобы быть вывезенным в лес, где его намеревались повесить за то, что он еврей».
The term "Jewish question" was first used in Great Britain around 1750 when the expression "Jewish question" appeared during the Jew Bill of 1753 debates in England. Термин «еврейский вопрос» вначале появился в ходе дебатов по Еврейскому биллю в 1753 году, давшему евреям гражданские права в Англии.
The crime was notified by X who reported that a group of his neighbours had been insulting the Jewish, Ukrainian and German nations as well as himself by calling him names such as "German Jew", "German-Jewish mixture" and "German scab". Информация об этом преступлении поступила от Х, который сообщил, что группа его соседей оскорбляла еврейский, украинский и немецкий народы, а также его самого, называя его "немецким евреем", "немецко-еврейской смесью" и "немецкой дрянью".
Больше примеров...
Иудей (примеров 22)
I am a Muslim... and a Hindu... and a Christian and a Jew. Я и мусульманин и индус и христианин, и иудей.
Today planet is correct Jew - Masonic civilization, top of which pyramid of authority, the conglomerate of the international network structures formed by the Masonic, Zionist and Puritan anonymous organizations is. Сегодня планетой правит иудей - масонская цивилизация, вершиной пирамиды власти которой, является конгломерат международных сетевых структур, образованный масонскими, сионистскими и пуританскими анонимными организациями.
A Jew Came to Dinner. "Иудей пришёл на ужин".
Now, a friend, an intelligent lapsed Jew, who incidentally observed the Sabbath for reasons of cultural solidarity, describes himself as a "tooth fairy agnostic." Мой друг, интеллигентный разжалованный иудей, который случайно наблюдал шабат из культурной солидарности, назвал себя агностиком зубной феи.
(sing) Look at me Am I a Jew (sing) Посмотри на меня. Иудей ли я?
Больше примеров...
Иудейка (примеров 5)
And that the Jew is out of the picture. И что эта иудейка не маячит на горизонте.
This is a woman, who has never called me anything other than 'The Jew' and worse. Эта женщина ни разу не назвала меня иначе как "иудейка" или даже хуже.
In sixth grade, the administration at her new school punished her for refusing to sing "Silent Night" (as a Jew, she objected to being forced to sing Christian religious songs at school). В шестом классе администрация школы наказала её за отказ петь «Тихую Ночь» (как иудейка, она возражала против того, чтобы её заставляли в школе петь христианские религиозные песни).
iman, inanç, itikat - faith, religion, religious belief - Logos, Son, Word - Yahudi - Hebrew, Israelite, Jew, Jewess - kâhin, peygamber - prophet [Hyper. iman, inanç, itikat - вера, религия - fils, logos (fr) - Yahudi - еврей, иудей, иудейка - kâhin, peygamber - предсказатель, пророк [Hyper.
So the way that she said the word 'Jew', that's it? Она так и сказала "иудейка"?
Больше примеров...
Торговаться (примеров 2)
You know, you'd be surprised how often someone's trying to jew him on the price. Знаешь, ты будешь удивлён узнать, как часто кто-то пытается с ним торговаться.
A Jew and a Frenchman. Еврей и француз могут торговаться до бесконечности.
Больше примеров...
Жид (примеров 44)
All those times I said you were a big dumb Jew? I didn't mean it. Кайл, всё это время я говорил, что ты - здоровый, тупой жид...
Which is the merchant here and which the Jew? Который здесь купец? Который жид?
And now, what are you, Jew? Ну, а теперь кто ты, жид?
Ugh, typical Jew. Ох, типичный жид.
What did you do? Jew some poor blind guy out of his money. Что сделал, отобрал у кого-то слепца последние гроши, как жид?
Больше примеров...