| Go left on Jefferson. | На Джефферсон поверните налево. |
| I believe it was Jefferson Davis who said... | Полагаю, Джефферсон Дэвис сказал... |
| You're right, Jefferson. | Ты прав, Джефферсон. |
| I'm okay, Jefferson. | Я в порядке, Джефферсон. |
| Former Jefferson Parish Deputy Sheriff. | Бывший помощник шерифа округа Джефферсон. |
| The lawyer's name is Tommy Jefferson. | Адвоката зовут Томми Джефферсон. |
| You were right, Jefferson. | Ты был прав, Джефферсон. |
| Some kid named Jefferson. | Мальчик по имени Джефферсон. |
| What do you think of Jefferson Park? | Что думаешь о Джефферсон Парк? |
| Jefferson, R. T. | Джефферсон, Ар, Ти. |
| Come on, Jefferson. Run! | Давай, Джефферсон, беги. |
| I was at the Jefferson. | Я был на Джефферсон. |
| If you live in Jefferson County... | Проживающим в округе Джефферсон... |
| Jefferson Randolph, publisher from Pittsburgh. | Джефферсон Рэндольф, издатель из Питтсбурга, там у него своя типография. |
| The election of 1800, Jefferson versus Burr. | На выборах 1800 года два кандидата, Джефферсон и Бурр, получили по семьдесят три электоральных голоса. |
| Look, Officer, my name is Jefferson Pierce - Get out, please. | Послушайте, офицер, меня зовут Джефферсон Пирс... |
| Well, they're already up on Jefferson, Figueroa, and West Adams. | Выставлены на Джефферсон, Фигероа, Адамс и Западом. |
| West Jefferson, East Jefferson and Tulane are prepared to take in multiple... | Западный Джефферсон, Восточный Джефферсон и Тулан готовы принять пострадавших. |
| He was also favored by Jefferson because, at age 69 in 1808, Jefferson anticipated that Clinton would be too old to launch a presidential bid against Jefferson's preferred successor, Secretary of State James Madison. | К моменту следующих выборов в 1808 году Джорджу было бы 69 лет, и Джефферсон ожидал, что Клинтон будет слишком стар, чтобы начать президентскую гонку против избранного преемника Джефферсона, госсекретаря Джеймса Мэдисона. |
| The southernmost parts of Jefferson County are in the scenic and largely undeveloped Knobs region, which is home to Jefferson Memorial Forest. | Самая южная часть округа Джефферсон находится в красивом и, в своем большинстве, нетронутом районе «Нобс» (англ. Knobs), там же находится лес «Джефферсон Мемориал Форест» (англ. Jefferson Memorial Forest). |
| I think it best, Jefferson, if you distanced yourself from us for a while. | Советую Вам держаться от нас подальше, Джефферсон, временно. |
| Jefferson and Albert Gallatin focused on the danger that the public debt, unless it was paid off, would be a threat to republican values. | Джефферсон и Галлатин сосредоточились на государственном долге, который представлял угрозу для республиканских ценностей. |
| In the Enchanted Forest, Jefferson (Stan) is frantically running through the woods and ducks behind a tree. | В Зачарованном Лесу Джефферсон (Себастиан Стэн) лихорадочно убегает в лесу. |
| Bill Jefferson came in and worked the crowd, tarred your girl with supporting Greendot. | Билл Джефферсон поднялся на сцену и обработал толпу. |
| That was Jeremiah Jefferson Davis with an eerie warning that made me uncomfortable. | Это был Джеремайя Джефферсон Дэвис со своим устрашающим предупреждением. |