My daughter Paula went To Jefferson, Paula Dixon. | Моя дочь Пола ходила в школу Джефферсон. |
Here's the thing, Jefferson, this is it. | Видишь ли, Джефферсон, дело вот в чём. |
Jefferson offered to sell his personal book collection to Congress in September 1814, one month after the British had burned the Capitol in the War of 1812. | Джефферсон предложил продать свою личную коллекцию книг Конгрессу в сентябре 1814 года, спустя месяц после того, как британцы сожгли капитолий в войне 1812 года. |
As before, Little Turtle's Army allowed the bayonets to pass through, but this time the men ran for Fort Jefferson. | Как и раньше, воины Маленькой Черепахи не стали отбивать штыковую атаку, но в этот раз американцы бежали к форту Джефферсон. |
He went by the name of Howling Jimmy Jefferson. | Звали его Хаулинг Джимми Джефферсон. |
The Jefferson Memorial, designed by John Russell Pope, honors our third president. | Мемориал Джефферсона, созданный Джоном Расселом Поупом в честь третьего президента. |
She finds pictures of Jefferson and his daughter Grace inside. | Она находит картинки Джефферсона с его дочерью Грейс внутри. |
locate Jefferson and make an all-out assault on Savage. | найти Джефферсона и совершить нападение на Сэвиджа. |
"... in the medical team at Jefferson Memorial." | "... во врачей из Мемориальной клиники Джефферсона." |
We would also like to warmly welcome to the Security Council His Excellency Mr. William Jefferson Clinton, United Nations Special Envoy for Haiti, and Her Excellency Mrs. Michèle Duvivier Pierre-Louis, Prime Minister of Haiti. | Мы также хотели бы сердечно поприветствовать в Совете Безопасности Его Превосходительство Уильяма Джефферсона Клинтона, Специального посланника Организации Объединенных Наций по Гаити, и Ее Превосходительство г-жу Мишель Дювивье Пьер-Луи, премьер-министра Гаити. |
Neither has Jefferson or pastor Jim. | Как и с Джефферсоном, и с пастором Джимом. |
I saw him fight Jefferson last year. | Я видел его бой с Джефферсоном в прошлом году. |
Now, the problem is, you actually met with Russo and Jefferson last year. | Но проблема в том, что ты и правда встречался с Руссо и Джефферсоном год назад. |
Are you having Mr. Jefferson over for dinner? | У вас что обед с мистером Джефферсоном? |
Pierre is one of only four state capitals not served by an Interstate highway (along with Dover, Delaware, Jefferson City, Missouri, and Juneau, Alaska) and the only one not served by any expressways. | Пирр является одной из четырёх столиц штатов (наряду с Довером, Джефферсоном и Джуно), через которую не проходит ни одно межштатное шоссе. |
It's the work of Dennis Rivers, Jefferson Ink. | Это работа Денниса Риверса, Джеферсон Инк. |
Meet me at the carwash at 4th and Jefferson in three hours. | Встречаемся ровно в три на автомойке, на углу четвертой и Джеферсон. |
But not before Jefferson Davis had five samples made. | Но до этого Джеферсон Дэвис сделал пять опытных образцов. |
Bank's in Hoboken, Jefferson and 9th, but it won't be open this time of night. | Банк в Хобокен, пересечение Джеферсон и девятой. но в это время ночью они не работают |
Several dignitaries were in attendance, including Louisiana Congressman William J. Jefferson, Deputy Defense Secretary Gordon R. England, members of the New York City Police Department and the New York City Fire Department, and family members of 11 September victims. | Присутствовали и некоторые сановники, среди них Уильям Джеферсон (конгрессмен Штата Луизиана), Заместитель министра обороны США Гордон Ингланд, члены Нью-Йоркского полицейского департамента и Нью-Йоркского департамента пожарной охраны, а также члены семей жертв атаки 11 сентября. |
You give it to Jefferson if I can't. | Отдай Джефферсону, если я не смогу. |
In 1804, Lincoln informed Jefferson that, for personal reasons, he would leave the post of Attorney General. | В 1804 году Линкольн сообщил Джефферсону, что по личным причинам он покинет должность генерального прокурора. |
Let Tommy Jefferson take over. | Дай Томми Джефферсону этим заняться. |
Upon the day of Decatur's return with Intrepid, Commodore Preble wrote to Secretary of the Navy Benjamin Stoddert recommending to President Jefferson that Decatur be promoted to captain. | В день возвращения с операции по уничтожению фрегата Philadelphia, коммодор Пребл написал секретарю военно-морского флота Бенджамину Штоддерту письмо, в котором рекомендовал президенту Джефферсону произвести Декейтера в капитаны. |
I'm trying to raise money to buy Jefferson new computers. | Я пытаюсь достать немного денег, чтобы помочь Джефферсону купить компьютер. |
Byron Bunch, though more accepted in Jefferson, is still viewed as a mystery or simply overlooked. | Байрон Берч, хотя и неплохо принимается в Джефферсоне, по-прежнему рассматривается как чудак или попросту игнорируется. |
Gavin Stevens - an educated man and district attorney who lives in Jefferson and offers commentary on some of the events at the end of the novel. | Гэвин Стивенс - образованный человек и окружной прокурор, который живёт в Джефферсоне и излагает свои комментарии на некоторые события в конце романа. |
You ever hear of Jefferson Zacharias? | Ты когда-нибудь слышал о Джефферсоне Закарайасе? |
You'd better not be talking bad about me in there to Mr. Jefferson! | Вам лучше не говорить обо мне плохо при мистере Джефферсоне! |
And when he talked about the shows, he wasn't talking about the Hollywood, George Jefferson in "The Jeffersons," or the show that was a number five show. | Мы говорили о шоу, но он не говорил о Голливуде, о Джоржде Джефферсоне из «Джефферсонов», или о шоу, которое было пятым в рейтинге. |
I decided to leave Lennox for an old flame, Jefferson Cope. | Я решила оставить Леннокса из-за старого пламени, Джеферсона Коупа. |
Jennifer Pennyman... third-grade teacher at Jefferson Elementary. | Дженифер Пэнимен, учительница третьего класса начальной школы Джеферсона. |
He remained at Harvard for two additional years while taking advanced courses and serving as a laboratory assistant to John Trowbridge, director of the Jefferson Physical Laboratory. | Он оставался в Гарварде два дополнительных года, в которые получал продвинутые курсы и служил лабораторным помощником Джона Троубриджа, директора Физической Лаборатории Джеферсона. |
The Time Warp parallel simulation algorithm by David Jefferson was advanced as a method to simulate asynchronous spatial interactions of fighting units in combat models on a parallel computer. | Было предложено использовать параллельный алгоритм Давида Джеферсона (David Jefferson) под названием Свёрнутое Время (Time Warp, Тайм Ворп), чтобы моделировать на параллельной вычислительной машине асинхронные взаимодействия противоборствующих участников (fighting units) в пространстве, возникающие в моделях военных сражений (combat models). |
I've got Jarius Evans batting for Jefferson Tibbs. | "Джериус Эванс вместо Джеферсона Тибса". |
My name... is Tasha Jefferson and I'm an inmate here at Litchfield. | Меня зовут... ТАша ДжЭфферсон, и я заключённая здесь, в "ЛИчфилде". |
Lily, this is my friend Jefferson. | Лили, это мой друг Джэфферсон. |
If you did, Jefferson, you would've pulled over. | Если бы ты любил, Джэфферсон, ты бы остановился. |
Jefferson, this is my daughter. | Джэфферсон, это моя дочь. |
Miss Jefferson, please don't make the mistake of thinking we're the enemy. | (нита) Мисс ДжЭфферсон, пожалуйста, не принимайте нас ошибочно за врага. |
The Sennari offices are located in Marina Del Rey, near the intersection of Beethoven and Jefferson. | Sennari офисы расположены в Marina Del Rey, недалеко от пересечения Beethoven и Jefferson. |
The group's debut LP Jefferson Airplane Takes Off was released in September 1966. | Дебютный альбом группы, который назывался Jefferson Airplane Takes Off, был выпущен в сентябре 1966 года. |
Two of the most influential bands from that era, the Grateful Dead and Jefferson Airplane, started out in San Francisco in 1965. | Две наиболее влиятельных группы из Сан-Франциско 60-х годов - Grateful Dead и Jefferson Airplane - начали свою карьеру в 1965 году. |
China's father is the former Jefferson Airplane guitarist Paul Kantner, with whom Slick had a relationship from 1969 to 1975. | Отец Чайны - прежний гитарист Jefferson Airplane Пол Кантнер, с которым у Грейс были отношения с 1969 по 1975 годы. |
Excolere would also appear and record as a vocalist with Jefferson Starship - The Next Generation. | В том же году, Кантнер также восстановил название Starship, как "Jefferson Starship - The Next Generation". |
Married to the former Marianne Sue Cremer of Jefferson City, Missouri. | Женат на Марианне Сью Кремер из города Джефферсон-Сити, штат Миссури. |
General Headquarters (GHQ) and the Law Enforcement Academy are located in Jefferson City, Missouri, the state capital. | Генеральная штаб-квартира (GHQ) и Академия Органов Правопорядков расположены в Джефферсон-Сити, Миссури, столице штата. |
Mom's in St. Louis, Dad's in Jefferson City at the state penitentiary. | Мама в Сент-Луисе, отец в Джефферсон-Сити в тюрьме штата. |
In June 1848 Maxey was transferred to Jefferson Barracks in Missouri, and the following year he resigned from the army. | В июне 1848 года Мэкси был переведён в казармы Джефферсон-Сити в штате Миссури, а 17 сентября 1849 года он вышел в отставку. |
Governor Jackson departed Jefferson City, Missouri in June, along with State Guard commander Major-General Sterling Price, to recruit more troops. | Губернатор Джексон покинул Джефферсон-Сити в июне с большинством милиции с целью набора дополнительных сил. |