Sounds like he's jealous, Patrick. |
Он как будто ревнует, Патрик. |
As if the car were jealous, Arnie. |
Как будто машина ревнует, Арни. |
In fact, if anything, she's jealous. |
В действительности, скорее, наоборот она ревнует. |
He's jealous, you see. |
Ты же видишь, он ревнует. |
Mia gets jealous, but deep down, she's sweet. |
Мия ревнует, но на самом деле, она милая. |
I think he's jealous of you. |
Мне кажется, он тебя ревнует. |
I see Derek changing it because he is jealous of me and Karen. |
И я понимаю, что Дэрек меняет его, потому что он ревнует из-за меня и Карен. |
Walt's just jealous... of you and me. |
Уолт просто ревнует... тебя ко мне. |
He's jealous, his wife's having an affair. |
Он ревнует, у его жены любовник. |
Of Chantry, she thought he was jealous. |
Чантри. Она думала, что он ревнует. |
Clearly she's a jealous young lass with a broken heart. |
Очевидно, что ее ревнует молодая девушка с разбитым сердцем. |
Duane gets jealous when I talk to other men. |
Дуэн меня ревнует к другим мужчинам. |
Or even better, that Charly is jealous for no reason. |
Или ещё лучше, что Шарли ревнует без причины. |
Surely, she's not jealous? |
Что с ней? - Она же не ревнует? |
Alice, we're friends, but Dylan is jealous enough of Adrian and Amy without adding yet another woman into my life. |
Элис, мы друзья, но Дилан и так достаточно ревнует из-за Эдриан и Эми, без добавления еще одной женщины в моей жизни. |
She's jealous, she's jealous, she's jea... |
Она ревнует, ревнует, ревн... |
And now he's jealous of all the guys that are competing for her affections. |
И теперь он ревнует ко всем парням которые борются за свою любовь. |
You're figuring he's jealous of your misery. |
Он ревнует к тому, что ты несчастен. |
She's jealous of her little brother. |
Она ревнует к своему маленькому братику. |
I still think he's deeply jealous of Jason. |
Я по-прежнему думаю, что он ужасно ревнует к Джейсону. |
He's jealous of Gabe, because he's always around Raf. |
Ревнует к Маю из-за того, что та находится всегда рядом с Юдзу. |
Blake grows jealous of Krystle's friendship with playboy Daniel Reece. |
Блейк ревнует к дружбе Кристал с Дэниел Рис. |
I have a man in my life who gets very jealous. |
В моей жизни есть мужчина, который меня ревнует. |
Well, I promise you, Jerry is not jealous of Kramer's cabinets. |
Говорю тебе, Джерри не ревнует к креймеровскому комоду. |
Technically, she's jealous of her. |
Фактически, она ревнует к себе. |