Английский - русский
Перевод слова January
Вариант перевода Феврале

Примеры в контексте "January - Феврале"

Примеры: January - Феврале
The "Professional Teachers" programme provides training for baccalaureate-holders passing through the teacher-training system in December, January, February, June and July, allowing them to obtain a teaching qualification. В рамках программы подготовки преподавателей в декабре, январе, феврале, июне и июле организуются специальные учебные курсы по подготовке преподавательских кадров из числа дипломированных выпускников средней школы, которые по завершении курса обучения получают диплом преподавателя.
Furthermore, the Panel obtained photographs of Nuah with Sarpee on 26 January 2012, and with combatants who participated in cross-border attacks in February and March 2012. Кроме того, в распоряжение Группы попали сделанная 26 января 2012 года фотография Нуа с Сарпи и его фотографии с боевиками, участвовавшими в трансграничных нападениях в феврале и марте 2012 года.
The prepaid card also had contacts with another telephone number which was in contact with Raed Fakhreddin's mobile phone in December 2004, and January, February and March 2005. Кроме того, по этой предоплаченной карте был сделан звонок на другой телефонный номер, с которого в декабре 2004 года и январе, феврале и марте 2005 года делались звонки на сотовый телефон Раеда Фахреддина.
The project was planned to begin in February 1996, with UNDP-wide implementation from January 1998 onwards, at a total cost of $1.7 million, excluding UNDP staff costs. Планировалось начать работу над проектом в феврале 1996 года и внедрить его в рамках всей ПРООН с января 1998 года, израсходовав это в целом 1,7 млн. долл. США, не считая расходы по персоналу ПРООН.
212-218); and (2) attacks in Sheiria during January and February 2006. анализ конкретного примера 4 в первом докладе Группы; и 2) нападения в Шеирии в январе и феврале 2006 года.
In the resettlement sector, only four new contracts valued at $4.2 million were signed during January and February 2003, instead of the usual 15 to 20 new contracts signed monthly. В секторе расселения населения в январе и феврале 2003 года было заключено всего четыре новых контракта на сумму 4,2 млн. долл.
Oscar Palmer Austin (January 15, 1948 - February 23, 1969) was a United States Marine who posthumously received his nation's highest military honor - the Medal of Honor - for heroism and sacrifice of his own life in Vietnam in February 1969. Оскар Палмер Остин (15 января 1948 -23 февраля 1969) - американский морской пехотинец, посмертно награждённый высочайшей американской военной наградой - медалью Почёта за героизм и самопожертвование, проявленные во Вьетнаме в феврале 1969 года.
Unutilized resources of $252,300 were due to a high vacancy rate from January to June 1997 as a result of the temporary suspension of rotation in the light of the hostage crises in December 1996 and February 1997. Остаток неиспользованных средств в размере 252300 долл. США образовался вследствие высокой нормы вакансий в период с января по июнь 1997 года в результате временного прекращения замены персонала в связи с возникновением в декабре 1996 года и в феврале 1997 года кризисных ситуаций, обусловленных захватом заложников.
2.6 In February 2001, the authors filed an appeal for prorogation of the amparo application in relation to the High Court's ruling of January 2001, in which it had rejected the petition for annulment. 2.6 В феврале 2001 года авторы ходатайствовали о дополнении жалобы по процедуре ампаро, с тем чтобы включить в нее апелляции на решение суда от января 2001 года, который постановил отклонить ходатайство об отмене решения по делу.
Compared to January 2010 the average consumer price level in February 2010 remained unchanged in Latvia. Prices of goods rose by 0.1%, but of services - decreased by 0.4%. В феврале 2010 года поступления налога на добавленную стоимость (НДС) и налога на прибыль предприятий (НПП) в Латвии превысили план, а поступления подоходного налога с населения (ПНН) и акцизных налогов отставали от плана, свидетельствуют данные Службы государственных доходов.
The action plan calls for an average force strength of 10,995 for December 1994, 8,332 for January 1995, 5,224 for February and no remaining troops by mid-March. В плане действий содержится призыв к тому, чтобы в декабре 1994 года средняя численность войск составляла 10995 человек, в январе 1995 года - 8332 человека, в феврале - 5224 человека и чтобы к середине марта все войска были выведены.
The 123rd international seminar, held from January to February 2003, on the protection of victims of crime and the active participation of victims in the criminal justice process, specifically considering restorative justice approaches; Состоявшийся в январе - феврале 2003 года 123-й международный семинар по защите жертв преступлений и активному участию потерпевших в процессе уголовного правосудия с уделением особого внимания методам реституционного правосудия.
According to his (then) Swedish counsel, the blindfold remained on until 20 February 2002, and was only removed for a few days in connection with visits by the Swedish Ambassador on 23 January 2002 and an interview with a Swedish journalist in February 2002. По словам (тогдашнего) шведского адвоката заявителя, последнего держали с завязанными глазами до 20 февраля 2002 года, сняв повязку всего на несколько дней, в связи с посещением посла Швеции 23 января 2002 года и интервью шведскому журналисту в феврале 2002 года.
January slump in papermaking industry was overcome in February with factual volume index totaling 106.5 per cent as per the beginning of the year. В феврале преодолен январский производственный спад в целлюлозно-бумажной промышленности - индекс физического объема с начала года достиг здесь 106 с половиной процентов.
Programme of the 2009-2010 opera season in the Palau de les Arts Reina Sofia Valencia, information on the operas to be staged in December 2009 and January, February, March and April 2010. В Феврале главным событием в календаре всех городов Коста Бланки является Карнавал, а самый знаменитый Карнавал в Пего 2009.
73 per cent of calls to the service desk were resolved within 1 hour of receipt of the call owing to technical malfunctions with the service desk software application during the months of January and February 2010 По 73 процентам звонков в службу технической поддержки были приняты меры в течение одного часа с момента получения вызова; снижение процентного показателя было вызвано технической неисправностью компьютерной программы в службе технической поддержки в январе и феврале 2010 года
The Bookshop is open Monday through Friday from 9 a.m. to 5 p.m., and on weekends from 10 a.m. to 5.30 p.m. It is closed on weekends during January and February. Sale of publications Книжный магазин работает с понедельника по пятницу с 09 ч. 00 м. до 17 ч. 00 м. и по выходным с 10 ч. 00 м. до 17 ч. 30 м. В январе и феврале по субботам и воскресеньям он не работает.