He and I would actually have to be talking for you to be interrupting. |
Чтобы ты нас прервала, мы с ним сначала должны начать разговаривать. |
I wanted to tell you how sorry I was about interrupting your session last week. |
Я хотела сказать тебе, как мне жаль, что я прервала твою сессию на прошлой неделе. |
Couldn't have been happy, you interrupting his show like that. |
Наверное, ему не понравилось, что ты так прервала шоу. |
But, Walter, I'm so sorry about interrupting your analysis before. |
Но Уолтер, извините, что прервала ваш сеанс. |
Delia, thank you so much for interrupting what was probably an awesome evening. |
Делия, огромное спасибо что прервала свой, вероятно, увлекательный вечер. |
I'm throwing a party, and I can't have a guard interrupting the fun. |
Я устраиваю вечеринку, и я не хочу, чтобы охрана прервала всё веселье. |
I hope I'm not interrupting your reminiscence? |
Надеюсь, я не прервала ваш обмен воспоминаниями? |
Am I interrupting your father/daughter moment? |
Я прервала твою отцовскую речь? |
Hope I'm not interrupting. |
Надеюсь, я вас не прервала. |
Well, I do apologize for interrupting the evening without your new paramour. |
Ну, я извиняюсь за то, что прервала твой вечер с новым любовником. |
I'm sorry, am I interrupting something? |
Прошу прощения, я вас прервала? |
Am I interrupting anything? |
Я прервала вас? - Нет. |
I apologize for interrupting. |
Извините, что прервала. |
I apologise for interrupting. |
Извините, что прервала. |