Английский - русский
Перевод слова Internationally
Вариант перевода Всемирно

Примеры в контексте "Internationally - Всемирно"

Примеры: Internationally - Всемирно
Counsel also led in expert evidence an internationally known art critic, who rejected the prosecution expert's contentions. Адвокат также представил экспертное заключение всемирно известного критика по вопросам искусства, который опроверг утверждения эксперта со стороны обвинения.
I mean, she's an internationally famous singer of love songs. Я хочу сказать, она всемирно известная певица любовных песен.
The Committee will continue to invite internationally renowned personalities to brief the Committee and the wider United Nations membership. Комитет будет и впредь предлагать всемирно известным деятелям проводить брифинги для Комитета и всех членов Организации Объединенных Наций.
The Chair will facilitate collaboration and promote intercultural exchange and dialogue between high-level, internationally recognized researchers and teaching staff of the University and other higher education institutions in the region. Данная кафедра будет содействовать сотрудничеству и межкультурному обмену и диалогу между всемирно признанными исследователями высокого уровня и преподавательским составом Университета и другими высшими учебными заведениями в регионе.
(k) Of involvement of internationally recognized foreign scientists into the research programmes and projects in Montenegro; (к) программы, способствующие привлечению всемирно известных иностранных ученых к исследовательским программам в Черногории;
I mean, not only is he an internationally acclaimed theological scholar, but he is the husband of the Secretary of State. Он же не только Всемирно известный богословский ученый, но и муж Государственного секретаря.
The claimant stated that many of these items were manufactured by internationally renowned jewellers such as Harry Winston, Van Cleef & Arpels, Cartier and Bulgari. Заявительница утверждает, что многие из этих изделий были изготовлены всемирно известными ювелирными фирмами, такими, как "Гарри Уинстон", "Ван Клеф и Арпельс", "Картье" и "Булгари".
The album also includes the internationally successful "Miracle" and "Truly Madly Deeply". Альбом также включает в себя всемирно известные треки «Miracle» и «Truly Madly Deeply».
Hayao Miyazaki's internationally renowned manga, Nausicaä of the Valley of the Wind, was serialized in Animage from 1982 through 1994. Всемирно известная манга Хаяо Миядзаки «Навсикая из долины Ветров» публиковалась в «Анимаге» с 1982 по 1994 годы.
Restaurants offer Bulgarian national food, European cuisine and internationally known Bulgarian wines. Рестораны предлагают национальные болгарские блюда, европейскую кухню, а также всемирно известные болгарские вина.
Other more internationally renowned brand names in Europe are H + H Celcon (Denmark), or Solbet (Poland). Другими всемирно известными торговыми марками в Европе являются Н + Н Celcon (Дания) или Solbet (Польша).
The research of such internationally well accredited companies, as Interbrand and BrandFinance, was taken as the basis for the assessment. В основу оценки был взяты исследования таких всемирно признанных компаний, как Interbrand и BrandFinance.
In theatre, Arana was the producer and a leading actor in the internationally acclaimed theatre company Falso Movimento, based in Naples, Italy. Томас был продюсером и ведущим актёром во всемирно известной театральной компании Falso Movimento, базирующейся в Неаполе в Италии.
This EP would later influence Pearl Jam and Mudhoney, two bands that would become internationally famous. Впоследствии этот мини-альбом сильно повлиял на звучание Pearl Jam и Mudhoney, двух групп, которые станут всемирно известными в начале 1990-х.
Who speaks for the other 173 internationally recognized countries? Кто выступает за остальные 173 всемирно признанные страны?
The Whitworth Art Gallery houses collections of internationally famous British watercolours, textiles and wallpapers, modern and historic prints, drawings, paintings and sculpture. В Галерее искусств Уитворта хранятся коллекции всемирно известных британских акварелей, тканей и обоев, а также современные и исторические гравюры, печатные произведения, рисунки, картины и скульптуры.
At age 16, he was made internationally famous when his wipeout at Mavericks was caught on film and made the cover of Surfer magazine. В возрасте 16 лет он стал всемирно известным, появившись на обложке журнала Surfer.
On 12 December 2003, the Office for Outer Space Affairs also organized an ad hoc panel of internationally known satellite experts during the World Summit. Управление по вопросам космического пространства также организовало 12 декабря 2003 года в ходе Всемирной встречи на высшем уровне специальный "круглый стол" с участием всемирно известных специалистов по спутникам.
Rwanda is internationally recognised as a very secure country, characterised by its firm commitment on economic growth, but also on good governance and the zero tolerance on corruption. Руанда всемирно признана очень безопасной страной, характеризующейся твердой приверженностью экономическому росту, рациональному управлению и нулевой терпимости к коррупции.
In 2010 it contributed to the discussions at the annual ministerial review on the application of the internationally adopted objectives and compromises with regard to gender equality and the empowerment of women. В 2010 году организация внесла свой вклад в обсуждения в ходе ежегодного обзора на уровне министров по вопросам всемирно признанных целей и компромиссов в деле обеспечения равенства между мужчинами и женщинами и расширения возможностей женщин.
I regard it as art and am simply in love with real estate! It was said by Donald Trump, the American tycoon who has created the internationally renowned standard of a successful businessman. Я считаю ее искусством и просто влюблен в недвижимость!» Это сказал Дональд Трамп, американский магнат, создавший всемирно признанный стандарт успешного бизнесмена.
One of its innovations in this latter area was the 1922 introduction of the Nansen passport, which was the first internationally recognised identity card for stateless refugees. Одним из её нововведений в этой последней области было введение паспорта Нансена - первого всемирно признанного удостоверения личности для не имеющих гражданства беженцев.
The internationally known guerrillero has been described as a "new" and "postmodern" Che Guevara, or a cross between Mad Max and Zorro. Всемирно известного партизана описывают как «нового» и «постмодернистского» Че Гевару, или как помесь Безумного Макса и Зорро.
Two parallel exhibitions of the internationally renowned artists - the Indian Subodh Gupta and Ukrainian Sergey Bratkov - will open on 23 January 2010 at the PinchukArtCentre in Kyiv, Ukraine. 23 января 2010 года в PinchukArtCentre открываются сразу две персональные выставки всемирно известных художников - индийца Субодха Гупты (Subodh Gupta) и украинца Сергея Браткова.
Jointly with the United Nations University, UNESCO will convene an international conference on dialogue among civilizations involving political leaders, Nobel laureates and internationally renowned scholars in Tokyo and Kyoto, Japan, on 2 and 3 August 2001. Совместно с Университетом Организации Объединенных Наций ЮНЕСКО организует международную конференцию по диалогу между цивилизациями с участием политических лидеров, лауреатов Нобелевской премии и всемирно известных ученых, которая пройдет в Токио и Киото, Япония, 2 и 3 августа 2001 года.